Now you don't wanna be the little woman Now you don't wanna be the little woman Agora você não quer ser a mulherzinha No you don't want to be the little woman No you don't want to be the little woman Não, você não quer ser a mulherzinha I love. No, no, no, no. I love. I love. No, no, no, no. I love. que eu amo, não, não não, não, eu amo Now you don't wanna stay in my school Now you don't wanna stay in my school Agora você não quer ficar na minha escola You don't wanna be the one that's cool. You don't wanna be the one that's cool. Você não quer ser a única que é legal You don't wanna be the little woman I love. You don't wanna be the little woman I love. Você não quer ser a mulherzinha que eu amo You're up all night and we can let it hang out right. (Yeah!) You're up all night and we can let it hang out right. (Yeah!) Você está bem a noite toda e nós podemos sair. (Yeah!) I said good-bye to all my expectations the day you walked out of my life. I said good-bye to all my expectations the day you walked out of my life. Eu disse adeus para todas as minhas expectativas para o dia que você vai sair da minha vida Winter time is coming now Winter time is coming now O inverno está vindo agora Gimme a sign if you can somehow. Gimme a sign if you can somehow. Me dê um sinal se de alguma maneira você puder Make it clear where you're heading for Make it clear where you're heading for Deixe limpo para onde você está indo Will I see you someday at my door? Will I see you someday at my door? Será que algum dia eu irei te ver na minha porta? Taking it all into consideration Taking it all into consideration Pegando tudo em consideração Love's a game I never win. Love's a game I never win. Amor é um jogo que eu nunca ganho I've been in very simil'r situations, I've been in very simil'r situations, Eu já estive em situações bem parecidas Again and again and again. Again and again and again. Novamente e novamente e novamente Oh, no. Now you don't wanna be the little woman Oh, no. Now you don't wanna be the little woman Oh não, agora você não quer ser a mulherzinha No, you don't want to be the little woman No, you don't want to be the little woman Oh, não. agora você não quer ser a mulherzinha I love. No, no, no, no. I love. I love. No, no, no, no. I love. Que eu amo, não, não, não, não, que eu amo Now you don't wanna stay in my home Now you don't wanna stay in my home Agora você não quer ficar em minha casa You just wanna be on your own. You just wanna be on your own. Você só quer ficar sozinha You don't wanna be the little woman I love. You don't wanna be the little woman I love. Você não quer ser a mulherzinha que eu amo Take it away! Take it away! Jogue isso longe! Ah, yeah! Ah, yeah! Ah, yeah! Well things were fine all the summer long Well things were fine all the summer long Bem, as coisas estavam bem todo o verão Then things changed, so where did we go wrong? Then things changed, so where did we go wrong? Então as coisas mudaram, então onde nós erramos? We can run but we cannot hide We can run but we cannot hide Nós podemos correr, mas não podemos esconder In the greener grass on the other side. In the greener grass on the other side. Na grama mais verde no outro lado Taking it all into consideraton, Taking it all into consideraton, Pegando tudo em consideração Love's a game I never win. Love's a game I never win. Amor é um jogo que eu nunca ganho I've been in very simil'r situations, I've been in very simil'r situations, Eu já estive em situações bem parecidas Again and again and again. Again and again and again. Novamente e novamente e novamente