×
Original Corrigir

Silly Love Songs

Canções Bobas de Amor

You'd think that people would have had enough of silly love songs You'd think that people would have had enough of silly love songs Você deve pensar que as pessoas já se cansaram de canções bobas de amor But I look around me and I see it isn't so But I look around me and I see it isn't so Mas eu olho ao meu redor e vejo que não é bem assim Some people wanna fill the world with silly love songs Some people wanna fill the world with silly love songs Algumas pessoas querem encher o mundo com canções bobas de amor And what's wrong with that? And what's wrong with that? E o que há de errado nisso? I'd like to know, 'cause here I go again I'd like to know, 'cause here I go again Eu gostaria de saber, porque lá vou eu de novo I love you, I love you I love you, I love you Eu te amo, eu te amo I love you, I love you I love you, I love you Eu te amo, eu te amo I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see? (I love you) I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see? (I love you) Eu não consigo explicar bem o que sinto, será que você não vê? (eu te amo) Ah, she gave me more, she gave it all to me, now can't you see? (I love you) Ah, she gave me more, she gave it all to me, now can't you see? (I love you) Ah, ela é muito, ela é tudo para mim, agora, será que você não vê? (eu te amo) What's wrong with that? What's wrong with that? O que há de errado nisso? I need to know, 'cause here I go again I need to know, 'cause here I go again Eu preciso saber, porque lá vou eu de novo I love you, I love you I love you, I love you Eu te amo, eu te amo Love doesn't come in a minute Love doesn't come in a minute O amor não aparece de repente Sometimes it doesn't come at all Sometimes it doesn't come at all Ás vezes nem sequer aparece I only know that when I'm in it I only know that when I'm in it Eu só sei que quando estou amando It isn't silly, no, it isn't silly, love isn't silly at all It isn't silly, no, it isn't silly, love isn't silly at all Ele não é bobo, não, ele não é bobo, o amor não é nada bobo How can I tell you about my loved one? How can I tell you about my loved one? Como eu posso lhe contar sobre a minha amada? How can I tell you about my loved one? How can I tell you about my loved one? Como eu posso lhe contar sobre a minha amada? How can I tell you about my loved one? How can I tell you about my loved one? Como eu posso lhe contar sobre a minha amada? (I love you) (I love you) (Eu te amo) How can I tell you about my loved one? How can I tell you about my loved one? Como eu posso lhe contar sobre a minha amada? (I love you) (I love you) (Eu te amo) I love you I love you Eu te amo I love you I love you Eu te amo I love you I love you Eu te amo (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (Eu não consigo explicar bem o que sinto, será que você não vê?) I love you I love you Eu te amo (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, ele é muito, ele é tudo para mim, será que você não vê?) I love you I love you Eu te amo (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (Eu não consigo explicar bem o que sinto, será que você não vê?) I love you I love you Eu te amo (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, ele é muito, ele é tudo para mim, será que você não vê?) I love you I love you Eu te amo (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?) (Eu não consigo explicar bem o que sinto, será que você não vê?) I love you I love you Eu te amo (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say can't you see?) (Ah, ele é muito, ele é tudo para mim, será que você não vê?) You'd think that people would have had enough of silly love songs You'd think that people would have had enough of silly love songs Você deve pensar que as pessoas já se cansaram de canções bobas de amor But I look around me and I see it isn't so But I look around me and I see it isn't so Mas eu olho ao meu redor e vejo que não é bem assim Some people wanna fill the world with silly love songs Some people wanna fill the world with silly love songs Algumas pessoas querem encher o mundo com canções bobas de amor And what's wrong with that? And what's wrong with that? E o que há de errado nisso?

Composição: Paul McCartney





Mais tocadas

Ouvir Paul McCartney Ouvir