×
Original Corrigir

American Tune

Canção Americana

Many's the time I've been mistaken Many's the time I've been mistaken Muitas foram as vezes em que estive enganado And many times confused And many times confused E muitas foram as vezes em que estive confuso Yes, and often felt forsaken Yes, and often felt forsaken Sim, e frequentemente me senti abandonado And certainly misused And certainly misused E certamente, usurpado Oh, but I'm alright, I'm alright Oh, but I'm alright, I'm alright Oh, mas eu estou bem, eu estou bem I'm just weary to my bones I'm just weary to my bones Eu sou estou cansado até meu ossos Still, you don't expect to be Still, you don't expect to be Ainda assim, você não espera ser Bright and bon vivant Bright and bon vivant Brilhante e bon vivant So far a-way from home, so far away from home So far a-way from home, so far away from home Tão longe de casa, tão longe de casa I don't know a soul who's not been battered I don't know a soul who's not been battered Eu não conheço uma alma que não tenha sido agredida I don't have a friend who feels at ease I don't have a friend who feels at ease Eu não tenho um amigo que se sente à vontade I don't know a dream that's not been shattered I don't know a dream that's not been shattered Eu não conheço um sonho que não tenha sido quebrado Or driven to it's knees Or driven to it's knees Ou jogado para baixo Oh, but it's alright, it's alright Oh, but it's alright, it's alright Oh, mas está tudo bem, está tudo bem For we lived so well so long For we lived so well so long Nós temos vivido tão bem por tanto tempo Still, when I think of the Still, when I think of the Ainda assim, quando eu penso na Road we're traveling on Road we're traveling on Estrada que estamos viajando I wonder what's gone wrong I wonder what's gone wrong Eu me pergunto o que há de errado I can't help it, I wonder what's gone wrong I can't help it, I wonder what's gone wrong Não posso evitar, eu me pergunto o que há de errado And I dreamed I was dying And I dreamed I was dying E eu sonhei que estava morrendo I dreamed that my soul rose unexpectedly I dreamed that my soul rose unexpectedly Eu sonhei que minha alma subiu inesperadamente And looking back down at me And looking back down at me E olhando para mim Smiled reassuringly Smiled reassuringly Sorriu tranquilamente And I dreamed I was flying And I dreamed I was flying E eu sonhei que estava voando And high up above my eyes could clearly see And high up above my eyes could clearly see E lá no alto, acima dos meus olhos, podia ver claramente The statue of liberty The statue of liberty A Estátua da Liberdade Sailing away to sea Sailing away to sea Navegando para o mar And I dreamed I was flying And I dreamed I was flying E eu sonhei que estava voando We come on the ship they call the mayflower We come on the ship they call the mayflower Nós viemos no navio que eles chamam de Mayflower We come on the ship that sailed the moon We come on the ship that sailed the moon Nós viemos no navio que navegou para a lua We come in the a-ge's most uncertain hours We come in the a-ge's most uncertain hours Nós viemos nas horas mais incertas And sing an american tune And sing an american tune E cantamos uma canção americana (American tune) Oh, and it's alright, it's alright, it's alright Oh, and it's alright, it's alright, it's alright Oh, e está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem You can't be forever blessed You can't be forever blessed Você não pode ser abençoado para sempre Still, tomorrow's going to be another working day Still, tomorrow's going to be another working day Ainda assim, amanhã será outro dia de trabalho And I'm trying to get some rest And I'm trying to get some rest E eu estou tentando descansar um pouco That's all I'm trying to get some rest That's all I'm trying to get some rest Isso é tudo que estou tentando, descansar um pouco

Composição: Paul Simon





Mais tocadas

Ouvir Paul Simon Ouvir