No communication, static on the line No communication, static on the line sem comunicsação, estática na linha No one understand me when I speak my mind No one understand me when I speak my mind não me compreende, quando eu falo com minha cabeça I just get the feeling I just get the feeling eu apenas tenho a sensação That I want to let go That I want to let go que eu quero deixar ir Surrounded by the people Surrounded by the people rendido pelo povo I don't want to know I don't want to know eu não quero saber I think why can't we be alone I think why can't we be alone eu penso porque não pódemos estar sozinhos You and I in the moonlight You and I in the moonlight voce e eu ao luar (you and I with the lights down low) (you and I with the lights down low) voce e eu com as luzes caindo devagar All the signs peak to overload All the signs peak to overload todos os sinais atentam para uma sobrecarga And I can't have that emotion And I can't have that emotion e eu não posso ter essa emoção And I bite the hand that feeds And I bite the hand that feeds e eu bato namão de quem me força Hurt the heart that leads me Hurt the heart that leads me magoo o coração de quem me guia Trying so hard to explain Trying so hard to explain tenrtando duramente explicar Feeling deep inside me Feeling deep inside me sentindo profundamente dentro de mim I got my suspicions I got my suspicions eu tive minhas suspeitas I could never win I could never win eu nunca poderia vencer ‘Cause every step is taking me ‘Cause every step is taking me porque cada degrau estava me levando Down that road again Down that road again para baixo desta estrada outra vez I just get the feeling I just get the feeling eu apenas tenho a sensação That I want to let go That I want to let go que eu devo deixar ir Surrounded by the people Surrounded by the people rendido pelo povo I don't want to know I don't want to know eu não quero saber I think why can't we be alone I think why can't we be alone eu penso porque não podemos star sozinhos You and I in the moonlight You and I in the moonlight voce e eu ao luar (you and I with the lights down low) (you and I with the lights down low) voce e eu com as luzes baixando devagar All the signs peak to overload All the signs peak to overload todos os sinais atentam para uma sobrecarga And I can't have that emotion And I can't have that emotion e eu não posso ter essa emoção And I bite the hand that feeds And I bite the hand that feeds e eu bato na mão que força Hurt the heart that leads me Hurt the heart that leads me magoo o coração que me guia Trying so hard to explain Trying so hard to explain tentando duramente explicar Feeling deep inside me Feeling deep inside me sentindo profundamente dentro de mim Now I feel the same Now I feel the same agora eu sinto o mesmo Way about you Way about you caminho sobre voce Maybe it's my jealousy Maybe it's my jealousy pode ser meu ciume That makes me feel the way I do That makes me feel the way I do que me faz sentir-´me do modo como me sinto