×
Original Corrigir

Amor Secreto

Amor Secreto

Cuando no estas conmigo, Cuando no estas conmigo, Quando você não está comigo las noches son tan largas que me hacen llorar, las noches son tan largas que me hacen llorar, As noites são tão longas que me fazem chorar mi mundo esta vacio, si te vas, hazme el amor una vez mas. mi mundo esta vacio, si te vas, hazme el amor una vez mas. Meu mundo está vazio se você se vai, faz amor comigo uma vez mais Escucha mis latidos, Escucha mis latidos, Escute meus batimentos para que entiendas lo que no puedo explicar. para que entiendas lo que no puedo explicar. Para que entendas o que não posso explicar Te quiero con el alma, dime que no te iras... Te quiero con el alma, dime que no te iras... Te quero com a alma, me diga que você não irá... De aqui, te llevo tan dentro de mi, De aqui, te llevo tan dentro de mi, Daqui, te levo tão dentro de mi y no me arrepiento, y no me arrepiento, E não me arrependo de este amor que esta prohibido, de tener que compartirlo, de este amor que esta prohibido, de tener que compartirlo, Deste amor que está proibido, de ter que compartilhar porque se que tu me amas y que volveras mañana. porque se que tu me amas y que volveras mañana. Porque sei que você me ama e que voltarás amanhã Aqui, me llevas tan dentro de ti, Aqui, me llevas tan dentro de ti, Aqui, me levas tão dentro de ti y soy tu alimento, y soy tu alimento, E sou seu alimento el amor que te faltaba, la sonrisa en tu mirada, el amor que te faltaba, la sonrisa en tu mirada, O amor que te faltava, o sorriso em seu olhar el mejor de tus secretos, el motivo de tus sueños. el mejor de tus secretos, el motivo de tus sueños. O melhor de seus segredos, o motivo de seus sonhos. Cuando no estas conmigo, Cuando no estas conmigo, Quando você não está comigo las noches son amargas me saben a sal, las noches son amargas me saben a sal, As noites são amargas que parecem sal mi mundo esta perdido, si te vas, hazme el amor una vez mas, mi mundo esta perdido, si te vas, hazme el amor una vez mas, Meu mundo está perdido se você se vai, faz amor comigo uma vez mais Escucho tus latidos, Escucho tus latidos, Escuto seus batimentos y trato de entenderte para no pensar, y trato de entenderte para no pensar, E trato de entender-te para não pensar Me kieres con el alma, dime ke no te iras... Me kieres con el alma, dime ke no te iras... Me queira com a alma, me diga que você não irá... De aqui, te llevo tan dentro de mi, De aqui, te llevo tan dentro de mi, Daqui, te levo tão dentro de mi y no me arrepiento, y no me arrepiento, E não me arrependo de este amor que esta prohibido, de tener que compartirlo de este amor que esta prohibido, de tener que compartirlo Deste amor que está proibido, de ter que compartilhar porque se que tu me amas y que volveras mañana porque se que tu me amas y que volveras mañana Porque sei que você me ama e que voltarás amanhã Aqui me llevas tan dentro de ti, Aqui me llevas tan dentro de ti, Aqui, me levas tão dentro de ti yo soy tu alimento, yo soy tu alimento, E sou seu alimento el amor que te faltaba, la sonrisa en tu mirada el amor que te faltaba, la sonrisa en tu mirada O amor que te faltava, o sorriso em seu olhar el mejor de tus secretos, el motivo de tus sueños. el mejor de tus secretos, el motivo de tus sueños. O melhor de seus segredos, o motivo de seus sonhos






Mais tocadas

Ouvir Paulina Rubio Ouvir