×
Original Corrigir

Ni Una Sola Palabra

Nenhuma Palavra

Está gritando Está gritando Está gritando ya sé que no se entera. ya sé que no se entera. Já sei que não entendes. El corazón escucha tu cabeza El corazón escucha tu cabeza O coração escuta a tua cabeça pero a dónde vas? pero a dónde vas? mas aonde vás? Me estás escuchando? Me estás escuchando? Me estás escutando? Que hay de tu orgullo? Que hay de tu orgullo? O que tem do teu orgulho? Qué habíamos quedado? Qué habíamos quedado? Que tinhamos ficado? La noche empieza y con ella mi camino La noche empieza y con ella mi camino A noite começa e a com ela caminho te busco a solas con mi mejor vestido te busco a solas con mi mejor vestido te procuro sozinha com meu melhor vestido pero a dónde estás? pero a dónde estás? mas aonde estás? que es lo que ha pasado? que es lo que ha pasado? o que aconteceu? qué es lo que queda despues de tantos años? qué es lo que queda despues de tantos años? o que é que fica depois de tantos anos? Miro esos ojos que un día me miraron; Miro esos ojos que un día me miraron; Olho esses olhos que um dia me olharam; busco tu boca, tus manos, tus abrazos busco tu boca, tus manos, tus abrazos procuro tua boca, tuas mãos, teus abraços pero tu no sientes nada pero tu no sientes nada mas não sentes nada y te desfrazas de cordialidad. y te desfrazas de cordialidad. e te disfarças de cordialidade. Ni una sola palabra Ni una sola palabra Nenhuma palavra ni gestos ni miradas apasionadas ni gestos ni miradas apasionadas nem gestos e nem olhares apaixonados ni rastro de los besos que antes me dabas ni rastro de los besos que antes me dabas nem rastro dos beijos que me davas antes hasta el amanecer. hasta el amanecer. até o amanhecer. Ni una de las sonrisas Ni una de las sonrisas Nenhum dos sorrisos por las que cada noche y todos los días por las que cada noche y todos los días pelos que cada noite e todos os dias sollozan estos ojos sollozan estos ojos suspiravam esses olhos en lo que ahora, te ves. en lo que ahora, te ves. no que agora, te vês. Como un juguete que choca contra un muro, Como un juguete que choca contra un muro, Como um jogo que bate contra o muro, salgo a encontrarte salgo a encontrarte saio a te encontrar y me pierdo en cuando busco y me pierdo en cuando busco e me perco enquanto procuro una oportunidad, un milagro o un hechizo: una oportunidad, un milagro o un hechizo: uma oportunidade, um milagre ou um feitiço: volverme guapa y tú, guapo conmigo. volverme guapa y tú, guapo conmigo. para que volte a ser bonita e tu, bonito comigo. Frente a los ojos que un día me miraron Frente a los ojos que un día me miraron Frente aos olhos que um dia me olharam pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos ponho minhas costas e depois de um certo tempo y me apunto otra derrota y me apunto otra derrota e me encontro com outra derrota mientras mi boca dice "nunca mas". mientras mi boca dice "nunca mas". enquanto minha boca diz "nunca mais". Ni una sola palabra Ni una sola palabra Nenhuma palavra ni gestos ni miradas apasionadas ni gestos ni miradas apasionadas nem gestos e nem olhares apaixonados ni rastro de los besos que antes me dabas ni rastro de los besos que antes me dabas nem rastro dos beijos que me davas antes hasta el amanecer. hasta el amanecer. até o amanhecer. Ni una de las sonrisas Ni una de las sonrisas Nenhum dos sorrisos por las que cada noche y todos los días por las que cada noche y todos los días pelos que cada noite e todos os dias sollozan estos ojos sollozan estos ojos suspiravam esses olhos en lo que ahora, te ves. en lo que ahora, te ves. no que agora, te vês. No puede ser, no soy yo. No puede ser, no soy yo. Não pode ser, não sou eu. Me pesa tanto el corazon Me pesa tanto el corazon Me pesa tanto o coração por no ser de hielo cuando el cielo por no ser de hielo cuando el cielo por não ser de gelo quando o céu me pide paciencia. me pide paciencia. me pede paciência. Ni una sola palabra Ni una sola palabra Nenhuma palavra ni gestos ni miradas apasionadas ni gestos ni miradas apasionadas nem gestos e nem olhares apaixonados ni rastro de los besos que antes me dabas ni rastro de los besos que antes me dabas rastro dos beijos que me davas antes hasta el amanecer. hasta el amanecer. até o amanhecer. Ni una de las sonrisas Ni una de las sonrisas Nenhum dos sorrisos por las que cada noche y todos los días por las que cada noche y todos los días pelos que cada noite e todos os dias sollozan estos ojos sollozan estos ojos suspiravam esses olhos en lo que ahora, te ves. en lo que ahora, te ves. no que agora, te vês. Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Palabras. Palabras. Palavras.

Composição: Xa San Martin Beldarrain





Mais tocadas

Ouvir Paulina Rubio Ouvir