×

Dirty Frank

Dirty Frank

Eats meat... eats meat... look out... Eats meat... eats meat... look out... Dirty Frank Dahmer, él es un cocinero gourmet, sí Dirty Frank Dahmer, he's a gourmet cook... Dirty Frank Dahmer, he's a gourmet cook... Tengo una receta de sopa de loco, sí Got a recipe for famous ankle soup. Got a recipe for famous ankle soup. Quería un pase, así que tranquilo ... Wanted a pass, so she relaxed... Wanted a pass, so she relaxed... Ahora, la groupie poco está haciendo picadas en la espalda Now the little groupie's getting chopped up in the back. Now the little groupie's getting chopped up in the back. Conseguí un armario lleno de ingredientes frescos carnosa Got a cupboard full of fleshy fresh ingredients. Got a cupboard full of fleshy fresh ingredients. Un recurso muy cuidadoso a la vez muy Very careful, at the same time quite expedient. Very careful, at the same time quite expedient. Come carne, un comunicado de ... Eats meat, a release... Eats meat, a release... Conducción de autobuses es más difícil en la cabeza que en sus pies Bus driving's harder on your head than on your feet. Bus driving's harder on your head than on your feet. Dirty Frank (4x) Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Mantiene limpio, se mantiene un copaseptic Dirty Frank! Dirty Frank! A los niños y niñas, sus cabezas son recogidos Dirty Frank! Dirty Frank! A no loco, per se .. Keeps it clean, keeps it copasetic. Keeps it clean, keeps it copasetic. Sólo un poco extraño, cuando tenga hambre The little boys and girls, their heads are all collected. The little boys and girls, their heads are all collected. Ciudad, estado, su pueblo, que quiere seguir Not crazy, per se...just a little strange when he gets hungry. Not crazy, per se...just a little strange when he gets hungry. A los estadios, clubes pequeños, todos los escenarios City, state, your town, he will continue. City, state, your town, he will continue. Su autobús, su confianza ... Stadiums, tiny clubs, every venue. Stadiums, tiny clubs, every venue. Ahí va otra se convirtió en la corteza His bus, your trust...There goes another turned into crust. His bus, your trust...There goes another turned into crust. Dirty Frank Frank una sucia .., sí ... (2x) Dirty Frank! Dirty Frank! ... Oh sí, es ver ... Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! ¿Por qué tan sucio Frank era una mala madre ... ¡Cierra la boca! Dirty Frank! Dirty Frank! Hey man, estoy hablando de Frank sucia Watch it now... Watch it now... Why that dirty Frank was a bad mother... Why that dirty Frank was a bad mother... Medio de la noche, nos dejó, el hombro autopista Shut your mouth! Shut your mouth! A Frank pala para enterrar los restos Hey man, I'm just talking about Dirty Frank! Hey man, I'm just talking about Dirty Frank! Están hundidos, está borracho ... Cook... there those fucking kids are driving me crazy... Cook... there those fucking kids are driving me crazy... Ahora él va a conducir, me escondo en mi litera, oh ... Middle of the night, we're stopped, the freeway shoulder. Middle of the night, we're stopped, the freeway shoulder. La banda sabe todo, que estamos demasiado asustados para hablar Frank's shoveling to bury the leftovers. Frank's shoveling to bury the leftovers. No quiero ser parte de almuerzo de frank They're sunk...he's drunk. They're sunk...he's drunk. A-bajar de peso, uno-a salvo ... Now he's gonna drive, I'm hiding in my bunk. Now he's gonna drive, I'm hiding in my bunk. ¿Dónde está Mike McCready? The band all knows, we're too afraid to mention. The band all knows, we're too afraid to mention. Dios mío, que ha sido comido! Don't want to be part of Frank's luncheon. Don't want to be part of Frank's luncheon. Dirty Frank Frank una sucia .., sí ... (2x)} (2x) Lose weight, be safe... Lose weight, be safe... Ya, ya, ya, ya, ya, sí} Where's Mike McCready? Where's Mike McCready? My god, he's been ate! My god, he's been ate! Em cocinar, sólo para ver la mirada en su cara ... } (X10) Dirty Frank! Dirty Frank! Sólo para ver la mirada en su cara} Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! ¿Por qué esa Dirty Frank era una mala madre ... ¡Cierra la boca! Dirty Frank! Dirty Frank! Hey, estoy hablando sólo de Dirty Frank Dirty Frank! Dirty Frank! Frank... Frank... Dirty Frank ... un Frank sucio, sí ... (2x) Frank... Frank... Dirty Frank (8x) Frank... Frank... Bien, creo que eso es suficiente ... Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! He's gone fruit loops... it's the perfect job He's gone fruit loops... it's the perfect job Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Mommy, mommy, I'll just sing to my mommy... Mommy, mommy, I'll just sing to my mommy... Why that Dirty Frank was a bad mother... Why that Dirty Frank was a bad mother... Shut your mouth! Shut your mouth! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Why that Dirty Frank was a bad mother... Why that Dirty Frank was a bad mother... Shut your mouth! Shut your mouth! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! Dirty Frank! OK, I think that's enough... OK, I think that's enough...

Composição: Dave Abbruzzese / Eddie Vedder / Jeff Ament / Mike McCready / Stone Gossard





Mais tocadas

Ouvir Pearl Jam Ouvir