Daniela por dentro está llena de puertas Daniela por dentro está llena de puertas Daniela por dentro está cheia de portas Unas cerradas otras abiertas Unas cerradas otras abiertas Umas fechadas outras abertas Daniela por dentro está llena de puertas Daniela por dentro está llena de puertas Daniela por dentro está cheia de portas A veces sales a veces entras A veces sales a veces entras Às vezes sai às vezes entra Daniela es del viento y a veces se entrega Daniela es del viento y a veces se entrega Daniela é do vento e às vezes se entrega Y pierde cosas pero otras quedan Y pierde cosas pero otras quedan E perde coisas mas outras ficam Daniela es un árbol un libro una abeja Daniela es un árbol un libro una abeja Daniela é uma árvore um livro uma abelha Volando entre tantas en una colmena Volando entre tantas en una colmena Voando entre tantas em uma colméia A veces es difícil ser A veces es difícil ser Às vezes é difícil ser Y lo que hay Y lo que hay E o que há No siempre es lo que es No siempre es lo que es Nem sempre é o que é Y lo que es Y lo que es E o que é No es siempre lo que ves No es siempre lo que ves Nem sempre é o que vê Daniela por dentro… Daniela por dentro… Daniela por dentro... Daniela respira y a veces se cuelga Daniela respira y a veces se cuelga Daniela respira e às vezes se trava A veces no sabes si es ella o no es ella A veces no sabes si es ella o no es ella Às vezes não sabe se é ela ou se não é ela Daniela no entiende de todo y espera Daniela no entiende de todo y espera Daniela não entende de tudo e espera Que alguien le calme sus noches en vela Que alguien le calme sus noches en vela Que alguém acalme suas noites em vela Y a veces es… Y a veces es… E às vezes é... Daniela por dentro… Daniela por dentro… Daniela por dentro...