×
Original Corrigir

Show Me The Way To Get Out Of This World

Show Me The Way To Get Out Of This World

Show me the way to get out of this world Show me the way to get out of this world Mostre-me o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é If everything is goin', I don't wanna stay here If everything is goin', I don't wanna stay here Se tudo estiver indo, eu não quero ficar aqui Who wants to stick around and watch the world disappear Who wants to stick around and watch the world disappear Quem quer ficar por aqui e ver o mundo desaparecer Now I missed a thing for two away down the line Now I missed a thing for two away down the line Agora eu perdi uma coisa para dois de distância abaixo da linha I'd go back and get 'em, but I haven't the time I'd go back and get 'em, but I haven't the time Eu quero voltar e pegá-los, mas eu não tenho tempo So show me the way to get out of this world So show me the way to get out of this world Então me mostre o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é I asked a fellah where to go to eat I asked a fellah where to go to eat Perguntei a um fellah onde ir para comer He said there's a great place right down the street He said there's a great place right down the street Ele disse que há um ótimo lugar à direita da rua Just turn to your left and carry on Just turn to your left and carry on Basta ligar a sua esquerda e seguir em frente It's out of this world, in fact it's gone It's out of this world, in fact it's gone É fora deste mundo, na verdade ele foi embora So show me the way to get out of this world So show me the way to get out of this world Então me mostre o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é (Orchestral Break) (Orchestral Break) (Break Orchestral) Show me the way to get out of this world Show me the way to get out of this world Mostre-me o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é If everything is goin', I don't wanna stay here If everything is goin', I don't wanna stay here Se tudo estiver indo, eu não quero ficar aqui Who wants to stick around and watch the world disappear Who wants to stick around and watch the world disappear Quem quer ficar por aqui e ver o mundo desaparecer If I go, I'd like to take a few things along If I go, I'd like to take a few things along Se eu for, eu gostaria de ter algumas coisas ao longo But anything's that's any good they tell me is 'Gone!' But anything's that's any good they tell me is 'Gone!' Mas nada do que for bom eles me dizem é "Gone! ' So show me the way to get out of this world So show me the way to get out of this world Então me mostre o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é I got some money in my pocket I got some money in my pocket Eu tenho algum dinheiro no bolso To buy a ticket on a rocket To buy a ticket on a rocket Para comprar um bilhete em um foguete So show me the way to get out of this world So show me the way to get out of this world Então me mostre o caminho para sair deste mundo 'Cause that's where everything is (It's gone) 'Cause that's where everything is (It's gone) Porque é aí que tudo é (É passado) 'Cause that's where everything is (It ain't here) 'Cause that's where everything is (It ain't here) Porque é aí que tudo é (Ele não está aqui) 'Cause that's where everything is 'Cause that's where everything is Porque é aí que tudo é






Mais tocadas

Ouvir Peggy Lee Ouvir