×
Original Corrigir

Insidious

Insidioso

I forget to see the sun I forget to see the sun I se esqueça de ver o sol I forget when it does come I forget when it does come I esquecer quando ele vem I lost the joy that makes me dense I lost the joy that makes me dense Eu perdi a alegria que me faz densa I don't know when it has begun I don't know when it has begun Não sei quando começou When the fears arrive When the fears arrive Quando os medos chegar Engulf your head, write in it as a scribe Engulf your head, write in it as a scribe Engolfar sua cabeça, escrever nele como um escriba Your mind has resigned Your mind has resigned Sua mente renunciou Emotions are running away Emotions are running away Emoções estão fugindo Supplanted by the dark Supplanted by the dark Suplantado pelo escuro What happens after having accepted this unease? What happens after having accepted this unease? O que acontece depois de ter aceite esse mal-estar? Conjuring your opinions to make a way for the devil Conjuring your opinions to make a way for the devil Evocando as suas opiniões para fazer um caminho para o diabo Did you feel so disarmed? Did you feel so disarmed? Você se sentiu tão desarmado? Now who controls your arm? Now who controls your arm? Agora, quem controla o seu braço? You were so dissected that You were so dissected that Você estava tão dissecada que You became blind to this new nightmare You became blind to this new nightmare Você ficou cego a este novo pesadelo Lose yourself into my inquisitive eyes Lose yourself into my inquisitive eyes Perca-se nos meus olhos curiosos They will reveal you a glorious past They will reveal you a glorious past Eles irão revelar-lhe um passado glorioso You were like nothing, a piece of dirt before You were like nothing, a piece of dirt before Você era como nada, um pedaço de terra antes Considering the world as a pretty whore Considering the world as a pretty whore Considerando o mundo como uma puta bonita I want to transcend I want to transcend Quero transcendem Why defeat the purpose that they put in my brain? Why defeat the purpose that they put in my brain? Por derrotar o propósito que eles colocaram no meu cérebro? Now I am not alone Now I am not alone Agora eu não estou sozinho This creed is now my passion This creed is now my passion Este credo agora é minha paixão It's too late I am gone It's too late I am gone É tarde demais que eu morrer You have not to blaspheme You have not to blaspheme Você não tem que blasfemam They have taught me to wear a good looking face They have taught me to wear a good looking face Eles me ensinaram a usar um bom cara de vista But growing in the dark But growing in the dark Mas crescente no escuro Lives something diabolical Lives something diabolical Vive algo diabólico Ready to break your fate Ready to break your fate Pronto para quebrar o seu destino I remember the man you were, so far away from now I remember the man you were, so far away from now Lembro-me do homem que era, tão longe a partir de agora You could have bewitched even an angel You could have bewitched even an angel Você poderia ter enfeitiçado mesmo um anjo So far away from now So far away from now Tão longe a partir de agora Where are you now? Where are you now? Onde você está agora? In ecstasy In ecstasy em êxtase What happens after? What happens after? O que acontece depois? Do you enjoy what your mission is? Do you enjoy what your mission is? Você gosta que a sua missão é? Do you see your mind is toxic like a cancer? Do you see your mind is toxic like a cancer? Você vê a sua mente é tóxico como um câncer? Don't try, don't try to understand Don't try, don't try to understand Não tente, não tente entender I want to transcend I want to transcend Quero transcendem Why defeat the purpose that they put in my brain? Why defeat the purpose that they put in my brain? Por derrotar o propósito que eles colocaram no meu cérebro? Now I am not alone Now I am not alone Agora eu não estou sozinho This creed is now my passion This creed is now my passion Este credo agora é minha paixão It's too late I am gone It's too late I am gone É tarde demais que eu morrer You have not to blaspheme You have not to blaspheme Você não tem que blasfemam They have taught me to wear a good looking face They have taught me to wear a good looking face Eles me ensinaram a usar um bom cara de vista But growing in the dark But growing in the dark Mas crescente no escuro Lives something diabolical Lives something diabolical Vive algo diabólico Ready to break your fate Ready to break your fate Pronto para quebrar o seu destino






Mais tocadas

Ouvir Penumbra Ouvir