×
Original Corrigir

Enshrine

entesourar

After my Genesis After my Genesis Depois da minha Genesis Until my revelation Until my revelation Até minha revelação All the wild in between All the wild in between Todo o selvagem no meio You were my inspiration You were my inspiration Você foi minha inspiração Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba You were my light at the end You were my light at the end Você era a minha luz no fim The hope that led in to own myself The hope that led in to own myself A esperança de que levou para me possui And then try again And then try again E tente novamente Just thought I'd want to see Just thought I'd want to see Só pensei que eu gostaria de ver You were my reason to go You were my reason to go Você era a minha razão para ir When make the best of it all When make the best of it all Ao fazer o melhor de tudo Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba I'll miss the glare in you eye I'll miss the glare in you eye Vou perder o brilho em você olho Looking so deep at the stars Looking so deep at the stars Olhando tão profundo para as estrelas I'll miss the way that to stare I'll miss the way that to stare Vou sentir falta da maneira que a olhar Reading my brain from a far Reading my brain from a far Lendo meu cérebro de longe I'll miss the choices you make I'll miss the choices you make Vou sentir falta das escolhas que fizer Shifting the weight of the Earth Shifting the weight of the Earth Mudando o peso da terra I'll miss and know you have been I'll miss and know you have been Vou sentir falta e sei que você tem sido And an inspirational birth And an inspirational birth E um nascimento inspirador Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba You were my light at the end You were my light at the end Você era a minha luz no fim The hope that led in to own myself The hope that led in to own myself A esperança de que levou para me possui And then try again And then try again E tente novamente Just thought I'd want to see Just thought I'd want to see Só pensei que eu gostaria de ver You were my reason to go You were my reason to go Você era a minha razão para ir When make the best of it all When make the best of it all Ao fazer o melhor de tudo Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba I'll miss the feel of your sound I'll miss the feel of your sound Vou sentir falta da sensação de seu som Talking so deep trhough the night Talking so deep trhough the night Falando tão profundo trhough a noite I'll miss the way that you sing I'll miss the way that you sing Vou sentir falta da maneira que você canta Reminding me its alright Reminding me its alright Lembrando-me que está tudo certo I'll miss the diference you made I'll miss the diference you made Vou sentir falta a diferença que você fez Shifting the weight of the Earth Shifting the weight of the Earth Mudando o peso da terra I'll miss and know you have been I'll miss and know you have been Vou sentir falta e sei que você tem sido And an inspirational birth And an inspirational birth E um nascimento inspirador Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba You were my light at the end You were my light at the end Você era a minha luz no fim The hope that led in to own myself The hope that led in to own myself A esperança de que levou para me possui And then try again And then try again E tente novamente Just thought I'd want to see Just thought I'd want to see Só pensei que eu gostaria de ver You were my reason to go You were my reason to go Você era a minha razão para ir When make the best of it all When make the best of it all Ao fazer o melhor de tudo Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba I'll miss the beat of your heart I'll miss the beat of your heart Vou perder a batida do seu coração Loving so deep every time Loving so deep every time Amar tão profundamente cada vez I'll miss the way that you wish I'll miss the way that you wish Vou sentir falta da maneira que você deseja Your bod is one of a kind Your bod is one of a kind Seu bod é um de um tipo I'll miss the face you make I'll miss the face you make Vou sentir falta da face que você faz Shifting the weight of the Earth Shifting the weight of the Earth Mudando o peso da terra I'll miss and know you have been I'll miss and know you have been Vou sentir falta e sei que você tem sido And an inspirational birth And an inspirational birth E um nascimento inspirador Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba You were my light at the end You were my light at the end Você era a minha luz no fim The hope that led in to own myself and then try again The hope that led in to own myself and then try again A esperança de que levou para me possuir e tente novamente Just thought I'd want to see Just thought I'd want to see Só pensei que eu gostaria de ver You were my reason to go You were my reason to go Você era a minha razão para ir When make the best of it all When make the best of it all Ao fazer o melhor de tudo Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba You were my light at the end You were my light at the end Você era a minha luz no fim The hope that led in to own myself The hope that led in to own myself A esperança de que levou para me possui And then try again And then try again E tente novamente Just thought I'd want to see Just thought I'd want to see Só pensei que eu gostaria de ver You were my reason to go You were my reason to go Você era a minha razão para ir When make the best of it all When make the best of it all Ao fazer o melhor de tudo Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba Thought I'd want you to know Thought I'd want you to know Pensei que eu ia quero que você saiba Just thought I'd want you to know Just thought I'd want you to know Só pensei que eu iria querer que você saiba






Mais tocadas

Ouvir Peroxwhy?gen Ouvir