×
Original Corrigir

You Needed Me

Você precisou de mim

I cried a tear, you wiped it dry I cried a tear, you wiped it dry Eu chorei uma lágrima, você a enxugou. I was confused, you cleared my mind I was confused, you cleared my mind Eu estava confuso, você clareou minha mente. I sold my soul, you bought it back for me I sold my soul, you bought it back for me Eu vendi minha alma, você a comprou de volta para mim. and held me up, and gave me dignity and held me up, and gave me dignity E segurou-me no alto e deu-me diginidade. somehow, you needed me! somehow, you needed me! De algum modo você precisou de mim. You gave me strength, to stand alone again You gave me strength, to stand alone again Você deu-me força para ficar sozinho outra vez. to face the world, out on my own again to face the world, out on my own again Para encarar o mundo de frente outra vez. you put me high upon a pedestal you put me high upon a pedestal Você colocou-me no alto sobre um pedestal. so high that I could almost see eternity so high that I could almost see eternity Tão alto que eu pude ver a eternidade. you needed me, you needed me! you needed me, you needed me! Você precisou de mim… Can't believe it's you, I can't believe it's true Can't believe it's you, I can't believe it's true Você precisou de mim… I needed you and you were there I needed you and you were there E eu não posso acreditar que seja você. Though I'll never leave, why should I leave? Though I'll never leave, why should I leave? Não posso acreditar que seja verdade. I'd be a fool, when I finally found someone who really cares! I'd be a fool, when I finally found someone who really cares! Eu precisei de você e você estava lá. Who really cares! Who really cares! E eu jamais partirei; por que eu deveria? You held my hand ~ you held my hand You held my hand ~ you held my hand Eu seria tolo. when it was cold ~ when it was cold when it was cold ~ when it was cold Porque finalmente achei alguém que realmente se importa. when I was lost ~ when I was lost when I was lost ~ when I was lost Você segurou minha mão quando estava frio. you took me home ~ you took me home you took me home ~ you took me home Quando eu estava perdido, você levou-me para casa. You put me high upon a pedestal You put me high upon a pedestal Você deu-me esperança quando eu estava no fim. so high that I could almost see eternity so high that I could almost see eternity E transformou minhas mentiras em verdade outra vez. you needed me, you needed me . . . you needed me, you needed me . . . Você até chamou-me de amigo. . . . you needed me, . . . you needed me, Você deu-me força para ficar sozinho outra vez. you needed me . . . you needed me . . . Para encarar o mundo de frente outra vez.






Mais tocadas

Ouvir Perry Como Ouvir