The moonlight, brighter than ever before The moonlight, brighter than ever before Oh luz da lua, mais brilhantemente do que sempre I follow the lights, which I couldn`t ignore I follow the lights, which I couldn`t ignore Eu sigo as luzes, que eu não poderia ignorar Flames dancing on the surface of the sea Flames dancing on the surface of the sea Chamasque dançam na superfície do mar A mysterious force guided me A mysterious force guided me Uma força misteriosa guiou-me The lights were calling my name The lights were calling my name As luzes chamavam meu nome I step into the water, for my eternal flame I step into the water, for my eternal flame Eu piso na água, para minha chama eterna Deeper and deeper, my clothes were wet Deeper and deeper, my clothes were wet Mais profundo e mais profundo, minha roupa estava molhada The flames still dancing, I couldn`t reach them yet The flames still dancing, I couldn`t reach them yet As chamas que dançam ainda, ainda não as alcanço I lose the ground under my feet I lose the ground under my feet Eu perco a terra sob meus pés Deeper and deeper, I feel my own heartbeat Deeper and deeper, I feel my own heartbeat Mais profundo e mais profundo, Eu sinto as batidas do meu próprio coração Water washes my pain away Water washes my pain away A água lava minha dor no caminho Abandoned, I followed this sway Abandoned, I followed this sway Abandonada, eu segui este balanço My body lies on the bottom of the sea My body lies on the bottom of the sea Meu corpo encontra-se no fundo do mar A shoal of fish getting closer I see A shoal of fish getting closer I see Os peixes mais de perto Eu vi The coral reef, so beautiful The coral reef, so beautiful O recife coral, assim bonito Tears my body open, so cruel Tears my body open, so cruel Rasga meu corpo aberto, assim cruel A moray gapes in my dead eyes A moray gapes in my dead eyes Uma moréia abobalhada em meus olhos mortos In my hair lodges a spider, awaiting my demise In my hair lodges a spider, awaiting my demise Em meu cabelo aloja uma aranha, On my heart creeps an eel On my heart creeps an eel Em meu coração rasteja uma enguia The sea has many secrets to reveal The sea has many secrets to reveal O mar tem muitos segredos a revelar I have one last wish, before I die I have one last wish, before I die Eu tenho um último desejo, antes que eu morra You shall find pearls, for each tear I cry You shall find pearls, for each tear I cry Você encontrará pérolas, para cada lágrima que Eu chorar..