I can't get my mind out of those memories I can't get my mind out of those memories Não consigo tirar aquelas lembranças da minha mente Now time to tell them: Don't take my dream Now time to tell them: Don't take my dream Agora a hora de dizer a eles não leva o meu sonho Still music keeps on turning me from the words that hurt my soul Still music keeps on turning me from the words that hurt my soul Ainda assim a música continua me transformando das palavras que ferem minha alma Removing doubts from my mind Removing doubts from my mind Removendo as dúvidas da minha mente Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like late summer they slowly fade away Like late summer they slowly fade away Como no final do verão eles desaparecem lentamente Finding ways through the favorite tune Finding ways through the favorite tune Encontrando maneiras através da música favorita Playing all day with my eyes closed Playing all day with my eyes closed Jogando o dia todo com meus olhos fechados Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like late summer they slowly fade away Like late summer they slowly fade away Como o verão eles lentamente desaparecem Finding ways through the favorite tune Finding ways through the favorite tune Encontrando maneiras através da música favorita Filling me with those sounds Filling me with those sounds Me enchendo com esses sons I can't remember the smile that you gave it to me I can't remember the smile that you gave it to me Eu não me lembro daquele sorriso que você me deu I have no way to tell you: Don't walk away I have no way to tell you: Don't walk away Eu não tenho meios para te dizer: Não vá embora Still sorrow keeps on tying me but my soul wants to get freed Still sorrow keeps on tying me but my soul wants to get freed Tristeza ainda continua me tentando, mas minha alma quer se libertar Let my heart loose from a chain Let my heart loose from a chain Deixe meu coração se soltar da corrente Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like frail snow they slowly disappear Like frail snow they slowly disappear Como a neve frágil eles lentamente desaparecem Finding ways through the favorite thoughts Finding ways through the favorite thoughts Procurando caminhos através dos pensamentos favoritos Cocoon me in floaty bliss Cocoon me in floaty bliss Me encasulando na flutuante felicidade Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like frail snow they slowly disappear Like frail snow they slowly disappear Como a neve frágil eles lentamente desaparecem Finding ways through the favorite friends Finding ways through the favorite friends Procurando caminhos através dos amigos favoritos Filling me with warm embrace Filling me with warm embrace Me enchendo com um abraço caloroso Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like late summer they slowly fade away Like late summer they slowly fade away Como no final do verão eles desaparecem lentamente Finding ways through the favorite tune Finding ways through the favorite tune Encontrando maneiras através da música favorita Playing all day with my eyes closed Playing all day with my eyes closed Jogando o dia todo com meus olhos fechados Those long days passing by from that door Those long days passing by from that door Aqueles longos dias passando por aquela porta Like late summer they slowly fade away Like late summer they slowly fade away Como no final do verão eles desaparecem lentamente Finding ways through the favorite tune Finding ways through the favorite tune Encontrando maneiras através da música favorita Filling me with those sounds Filling me with those sounds Me enchendo com esses sons