×
Original Corrigir

Alone Again, Naturally

Sozinho de Novo, Naturalmente

Oh, in a little while from now Oh, in a little while from now Oh, daqui a pouco If I'm not feeling any less sour If I'm not feeling any less sour Se eu não estou me sentindo menos azedo I promise myself I promise myself Eu prometo a mim mesmo To treat myself To treat myself Me tratar And visit a nearby tower And visit a nearby tower E visitar uma torre próxima And climbing to the top And climbing to the top E subindo ao topo Will throw myself off Will throw myself off Vou me jogar para fora In an effort to In an effort to Num esforço para Make it clear to whoever Make it clear to whoever Deixar claro para quem What it's like when you're shattered What it's like when you're shattered É como quando você está despedaçado Left standing in the lurch Left standing in the lurch Deixado em apuros At a church where people saying At a church where people saying Numa igreja onde as pessoas dizem My God that's tough My God that's tough Meu Deus, que difícil She's stood him up She's stood him up Ela o abandonou no altar No point in us remaining No point in us remaining Não restou nenhum sentido We may as well go home We may as well go home Podemos muito bem ir para casa As I did on my own As I did on my own Como eu fiz sozinho Alone again naturally Alone again naturally Sozinho de novo naturalmente To think that only yesterday To think that only yesterday Pensar que ontem mesmo I was cheerful I was cheerful Eu estava contente Bright and gay Bright and gay Radiante e alegre Looking forward to Looking forward to Ansioso por isso Well who wouldn't do? Well who wouldn't do? Bem, quem não ficaria? The role I was about to play The role I was about to play O papel que eu estava prestes a desempenhar But as if to knock me down But as if to knock me down Mas como se fosse me derrubar Reality came around Reality came around A realidade veio And without so much And without so much E sem muita cerimônia As a mere touch As a mere touch Como um mero toque Cut me into little pieces Cut me into little pieces Me cortou em pedacinhos Leaving me to doubt Leaving me to doubt Me deixando em dúvida Talk about God in his mercy Talk about God in his mercy Falo sobre Deus em sua misericórdia Who if He really does exist Who if He really does exist Quem se Ele realmente existe Why did he desert me Why did he desert me Por que ele me abandonou In my hour of need? In my hour of need? Na minha hora de necessidade? I truly am indeed I truly am indeed Eu realmente sou Alone again naturally Alone again naturally Sozinho de novo naturalmente Seems to me that Seems to me that Me parece que There are more hearts There are more hearts Existem mais corações Broken in the world Broken in the world Partidos no mundo That can't be mended That can't be mended Que não podem ser consertados Left unattended Left unattended Deixados desamparados What do we do? What do we do? O que nós fazemos? What do we do? What do we do? O que nós fazemos? Alone again naturally Alone again naturally Sozinho de novo naturalmente Now looking back over the years Now looking back over the years Agora, olhando para trás, ao longo dos anos And whatever else that appears And whatever else that appears E tudo o mais que apareça I remember I cried I remember I cried Lembro que chorei When my father died When my father died Quando meu pai morreu Never wishing to hide the tears Never wishing to hide the tears Nunca desejando esconder as lágrimas And at sixty-five years old And at sixty-five years old E aos sessenta e cinco anos My mother, God rest her soul My mother, God rest her soul Minha mãe, que Deus tenha sua alma Couldn't understand Couldn't understand Não conseguiu entender Why the only man Why the only man Porque o único homem She had ever loved had been taken She had ever loved had been taken Que ela sempre amou foi levado Leaving her to start Leaving her to start Deixando ela para recomeçar With a heart With a heart Com um coração So badly broken So badly broken Tão despedaçado Despite encouragement from me Despite encouragement from me Apesar do meu incentivo No words were ever spoken No words were ever spoken Nenhuma palavra foi dita And when she passed away And when she passed away E quando ela faleceu I cried and cried all day I cried and cried all day Eu chorei e chorei o dia todo Alone again naturally Alone again naturally Sozinho de novo naturalmente Alone again naturally Alone again naturally Sozinho de novo naturalmente

Composição: Gilbert O'Sullivan





Mais tocadas

Ouvir Pet Shop Boys Ouvir