×
Original Corrigir

It Beats Me Everytime

Isso Me Castiga O Tempo Todo

Sleepless, Sleepless, Sem dormir, Can't ignore the radio on the second floor Can't ignore the radio on the second floor Não consigo ignorar o rádio no segundo andar Red dress, Red dress, Um vestido vermelho, Hanging on the chair where she sat down before Hanging on the chair where she sat down before Pendurado na cadeira onde ela sentou antes Taking at to Taking at to Falando em... Trash it by mistake Trash it by mistake Joge no lixo por engano I throw away the kiss I throw away the kiss Eu joguei fora o beijo Just before I left Just before I left Somente antes que eu parti I've found you've been gone for weeks I've found you've been gone for weeks Eu descobri que você esteve fora durante semanas What a man suposed to do when I don't know What a man suposed to do when I don't know O que um homem deveria fazer quando eu não souber? Seven twenty-five, I'm leaving for big plans Seven twenty-five, I'm leaving for big plans Sete, vinte e cinco, estou deixando para os grandes planos What a man suposed to do when I don't care What a man suposed to do when I don't care O que um homem deveria fazer quando eu não me importar? It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo Just don't understand what's wrong with you Just don't understand what's wrong with you Só não entendo o que está errado com você It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo I just don't can't figure out what you're up to I just don't can't figure out what you're up to Não consigo descobrir o que cabe a você fazer It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo But I know what you've done for me But I know what you've done for me Mas eu sei o que você tem feito por mim What you have done for me lately What you have done for me lately O que você tem feito por mim ultimamente - It's nothing It's nothing Nada... Different, Different, Diferente, In the way we hurt before a towsands times In the way we hurt before a towsands times Do jeito que nós nos machucamos mil vezes Boring, Boring, Tedioso, Sound like the very best of times one tried Sound like the very best of times one tried Parece a melhor das vezes que um de nós tentou Depending on the big the crowd, Depending on the big the crowd, Dependendo da grande multidão It's easy to scape your face It's easy to scape your face É fácil para fugir de seu rosto Standing on your tip toes Standing on your tip toes Ficando na ponta dos pés Can't you get a glimpse of what they say? Can't you get a glimpse of what they say? Não consegue ter uma visão rápida do que eles disseram? What a man suposed to do when I don't know What a man suposed to do when I don't know O que um homem deveria fazer quando eu não souber? Every fifteen minutes, someone asks a question Every fifteen minutes, someone asks a question À cada quinze minutos, alguém me faz uma pergunta - What a man suposed to do when I don't care What a man suposed to do when I don't care O que um homem deveria fazer quando eu não me importar? It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo Just don't understand what's wrong with you Just don't understand what's wrong with you Só não entendo o que está errado com você It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo I just don't can't figure out what you're up to I just don't can't figure out what you're up to Não consigo descobrir o que cabe a você fazer It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo I just don't understand what's wrong with you I just don't understand what's wrong with you Só não entendo o que está errado com você It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo I just don't can't figure out what you're up to I just don't can't figure out what you're up to Não consigo descobrir o que cabe a você fazer It beats me everytime It beats me everytime Isso me castiga o tempo todo But I know what you've done for me But I know what you've done for me Mas eu sei o que você tem feito por mim What you have done for me lately What you have done for me lately O que você tem feito por mim ultimamente - What you have done for me lately What you have done for me lately O que você tem feito por mim ultimamente - What you have done for me lately What you have done for me lately O que você tem feito por mim ultimamente - It's nothing It's nothing Nada... It's nothing It's nothing Nada... It's nothing It's nothing Nada... Nothing. Nothing. Nada...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Peter Bjorn and John Ouvir