400 years (400 years, 400 years. Wo-o-o-o) 400 years (400 years, 400 years. Wo-o-o-o) 400 anos (400 anos, 400 anos. Wo-o-o-o) And it's the same - And it's the same - e isso não muda The same (wo-o-o-o) philosophy The same (wo-o-o-o) philosophy A mesma filosofia I've said it's four hundred years; I've said it's four hundred years; Eu to dizendo que são quatrocentos anos (400 years, 400 years. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) (400 years, 400 years. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) 400 anos, 400 anos. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) Look, how long (wo-o-o-o) Look, how long (wo-o-o-o) Olha, quanto tempo! (wo-o-o-o) And the people they (wo-o-o-o) still can't see. And the people they (wo-o-o-o) still can't see. E as pessoas ainda não conseguem ver. Why do they fight against the poor youth of today? Why do they fight against the poor youth of today? Porque eles lutam contra a juventude pobre de hoje? And without these youths, they would be gone - And without these youths, they would be gone - E sem esses jovens, o que mudaria - All gone astray All gone astray Todos se esquivam. Come on, let's make a move: Come on, let's make a move: Vamos lá, vamos fazer um movimento: (make a move, make a move. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) (make a move, make a move. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) (fazer um movimento, fazer um movimento. Wo-o-o-o, wo-o-o-o) I can (wo-o-o-o) see time (wo-o-o-o) - time has come, I can (wo-o-o-o) see time (wo-o-o-o) - time has come, Eu to (wo-o-o-o) até vendo o momento (wo-o-o-o) - a hora é essa, And if-a fools don't see And if-a fools don't see E se os tolos não vêem (fools don't see, fools don't see. Wo-o-o-o) (fools don't see, fools don't see. Wo-o-o-o) (tolos não vêem, tolos não vêem. Wo-o-o-o) I can't save the youth: I can't save the youth: Eu não to salvando a juventude: The youth (wo-o-o-o) is gonna be strong. The youth (wo-o-o-o) is gonna be strong. Os jovens (wo-o-o-o) serão fortes. So, won't you come with me; So, won't you come with me; Então, você não vem comigo? I'll take you to a land of liberty I'll take you to a land of liberty Te levarei para uma terra de liberdade Where we can live - live a good, good life Where we can live - live a good, good life Onde nos vivemos - vivemos bem, uma boa vida And be free. And be free. E livres. Look how long: 400 years, (400 years, 400 years) - Look how long: 400 years, (400 years, 400 years) - Olha quanto tempo: 400 anos, (400 anos, 400 anos) - Way too long! (wo-o-o-o) Way too long! (wo-o-o-o) Tempo de mais! (wo-o-o-o) That's the reason my people (wo-o-o-o) - my people That's the reason my people (wo-o-o-o) - my people O povo é a minha razão (wo-o-o-o) - meu povo can't see. can't see. não consegue ver. Said, it's four hundred long years - (400 years, 400 Said, it's four hundred long years - (400 years, 400 Eu disse, são quatrocentos anos - (400 anos, 400 years. years. anos. Wo-o-o-o) Wo-o-o-o) Wo-o-o-o) Give me patience (wo-o-o-o) - same philosophy. Give me patience (wo-o-o-o) - same philosophy. Santa paciência (wo-o-o-o) - a mesma filosofia. It's been 400 years, (400 years, 400 years) It's been 400 years, (400 years, 400 years) 400 anos é tanto tempo, (400 anos, 400 anos) Wait so long! Wo-o-o-o, wo-o-o-o. Wait so long! Wo-o-o-o, wo-o-o-o. Tanto tempo esperando! Wo-o-o-o, wo-o-o-o. How long? 400 long, long years. How long? 400 long, long years. Quanto tempo? Longos 400 anos.