×
Original Corrigir

a Matter of Time

Uma Questão de Tempo

Do you ever think about the ways you're getting older? Do you ever think about the ways you're getting older? Você já pensou no jeito que você está envelhecendo? You sit around and realize your heart is colder You sit around and realize your heart is colder Você se senta e percebe que seu coração está mais frio There'll come a time you'll think your youth is almost over There'll come a time you'll think your youth is almost over Chegará uma hora que em que você pensará que sua mocidade já terá quase acabado Where did it go, you'll never know so you'll just wonder Where did it go, you'll never know so you'll just wonder Para onde foi, você nunca saberá, então você apenas imaginará Did you ever want to turn the hands of time back to your Did you ever want to turn the hands of time back to your Você já quis voltar para o tempo da sua childhood? childhood? infância? Back to the time you had it made, you had it so good Back to the time you had it made, you had it so good Voltar para a época em que você estava todo bem What would it take to see mistakes before they happen? What would it take to see mistakes before they happen? O que custaria ver os erros antes que eles acontecessem? What would you do with all the choices that you made then? What would you do with all the choices that you made then? O que você faria com todas as decisões que você tomou? It's just a matter of time It's just a matter of time É uma questão de tempo It'll all be over (And it makes you wonder) It'll all be over (And it makes you wonder) Tudo terminará (E te faz pensar) It's just a matter of time It's just a matter of time É uma questão de tempo Better think about it (How did it go so fast?) Better think about it (How did it go so fast?) Melhor pensar nisto (Como é que tudo foi tão rápido?) It's just a matter of time It's just a matter of time É uma questão de tempo You know you're gettin' older You know you're gettin' older Você sabe que você está ficando velho It's just a matter of time It's just a matter of time É uma questão de tempo You sit around, you're all alone, the party's over You sit around, you're all alone, the party's over Você se senta, você está só, a festa acabou You think about it all again, your thoughts are sober You think about it all again, your thoughts are sober Você pensa em tudo de novo, seus pensamentos estão sóbrios You waste away another day and then it happens You waste away another day and then it happens Você desperdiça outro dia e então acontece You're old and grey, you dream away about your past sins You're old and grey, you dream away about your past sins Você está velho e grizalho, você sonha com seus pecados passados God has a plan worth listening to God has a plan worth listening to Deus tem um plano que vale a pena escutar Not built on sand that is sifting through Not built on sand that is sifting through Não construído na areia que está escorrendo It's not too late for redeeming the time It's not too late for redeeming the time Não é muito tarde para recuperar o tempo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Petra Ouvir