×
Original Corrigir

Underneath The Blood

Debaixo do sangue

I was just a young man I was just a young man Eu era apenas um jovem With a burning fuse With a burning fuse Com um fusível queima Headed in the wrong way Headed in the wrong way Indo na direção errada 'Til I heard the news 'Til I heard the news Até que ouvi a notícia 'Bout a substitution 'Bout a substitution Turno uma substituição Blood shed for me Blood shed for me Sangue derramado por mim 'Bout a grace so amazing it can make a man free 'Bout a grace so amazing it can make a man free Turno uma graça tão surpreendente ele pode fazer um homem livre Now I'm rescued, pulled from the mud Now I'm rescued, pulled from the mud Agora estou salvo, retirado da lama It's all behind me, under the blood It's all behind me, under the blood É tudo atrás de mim, sob o sangue Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Through the cleansing flood Through the cleansing flood Através da inundação de limpeza Guilt is left behind Guilt is left behind A culpa é deixado para trás Never brought to mind Never brought to mind Nunca trazido à mente I'm an innocent man I'm an innocent man Eu sou um homem inocente Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Now a little older Now a little older Agora um pouco mais velhos I recall the past I recall the past Lembro-me do passado Farther from me Farther from me Mais distante de mim Than east is from west Than east is from west Do leste é do oeste But in all the wisdom But in all the wisdom Mas em toda a sabedoria That my growing brings That my growing brings Esse crescimento traz meu I can't seem to put down all my childish things I can't seem to put down all my childish things Eu não consigo colocar todas as minhas coisas infantis Where do I go when Where do I go when Onde devo ir quando I've missed the mark I've missed the mark Eu perdi a marca And my heart starts feeling like it's stained and dark And my heart starts feeling like it's stained and dark E meu coração começa a sentir como se estivesse manchado e escuro Only know one way to go Only know one way to go Só conheço um caminho a percorrer I take it to the crimson flood I take it to the crimson flood Eu levá-la para a inundação carmesim Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Through the cleansing flood Through the cleansing flood Através da inundação de limpeza Guilt is left behind Guilt is left behind A culpa é deixado para trás Never brought to mind Never brought to mind Nunca trazido à mente Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Pulled up from the mud Pulled up from the mud Puxado para cima da lama Feet on solid ground Feet on solid ground Pés no chão What was lost is found What was lost is found O que foi perdido é encontrado I'm an innocent man I'm an innocent man Eu sou um homem inocente Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue I'm an innocent man I'm an innocent man Eu sou um homem inocente Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Underneath the blood Underneath the blood Debaixo do sangue Through the cleansing flood Through the cleansing flood Através da inundação de limpeza Guilt is left behind Guilt is left behind A culpa é deixado para trás Never brought to mind Never brought to mind Nunca trazido à mente Underneat the blood Underneat the blood Underneat o sangue Pulled up from the mud Pulled up from the mud Puxado para cima da lama Feet on solid ground Feet on solid ground Pés no chão What was lost is found What was lost is found O que foi perdido é encontrado I'm an innocent man I'm an innocent man Eu sou um homem inocente

Composição: Ronny Cates/Bob Hartman





Mais tocadas

Ouvir Petra Ouvir