Once for a while Once for a while Depois de um tempo I was by your side I was by your side Eu estava ao seu lado Standing so close Standing so close Tão perto But we did not smile But we did not smile Mas nós não sorriu I saw you lose control I saw you lose control Eu vi você perder o controle I saw your system overload I saw your system overload Eu vi sua sobrecarga do sistema Go away, away, away Go away, away, away Ir para longe, longe, longe In the shadow of that night In the shadow of that night Na sombra da noite We cried We cried Choramos Like two lost cars Like two lost cars Como dois carros perdidos With crashing lights With crashing lights Com luzes falhando Once for a while Once for a while Depois de um tempo I was next to you I was next to you Eu estava perto de você You looked away You looked away Você olhou para longe Though you did not move Though you did not move Embora você não se mexeu I wished to hold you near I wished to hold you near Eu queria te segurar perto I tried to reach you inner ear I tried to reach you inner ear Tentei alcançá-lo ouvido interno Stay away, away, away Stay away, away, away Fique longe, longe, longe In the silence of that night In the silence of that night No silêncio da noite We tried We tried Tentámos To break the seal to what's inside To break the seal to what's inside Para quebrar o selo para o que está dentro Like strangers on familiar land Like strangers on familiar land Como estranhos em terra familiar We navigate We navigate Nós navegar But can't understand But can't understand Mas não consigo entender Now I'm awake Now I'm awake Agora eu estou acordado I can see behind I can see behind Eu posso ver por trás You were afraid You were afraid Você estava com medo I was paralyzed I was paralyzed Eu estava paralisado I saw you round the bend I saw you round the bend Eu vi você na curva And knew the way that it would end And knew the way that it would end E sabia o caminho que terminaria I wished to hold you near I wished to hold you near Eu queria te segurar perto And cheat the fates of what was clear And cheat the fates of what was clear E enganar o destino de o que ficou claro Stay away, away, away Stay away, away, away Fique longe, longe, longe