×
Original Corrigir

Standing In The Shadows Of Love

De pé nas sombras do Amor

Standing in the shadows of love Standing in the shadows of love De pé nas sombras do amor I'm getting ready for the heartaches to come I'm getting ready for the heartaches to come Estou me preparando para as dores da alma para vir Can't you see me standing in the shadows of love Can't you see me standing in the shadows of love Você não pode me ver de pé nas sombras do amor I'm getting ready for the heartaches to come I'm getting ready for the heartaches to come Estou me preparando para as dores da alma para vir I wanna run but there's no way to go I wanna run but there's no way to go Eu quero correr, mas não há caminho a percorrer 'Cause heartaches will follow me I know 'Cause heartaches will follow me I know 'Cause heartaches me seguirá Eu sei Without your love, a love I need Without your love, a love I need Sem o seu amor, um amor que eu preciso It's the beginning of the end for me It's the beginning of the end for me É o começo do fim para me 'Cuz you've taken away all of my reasons for living 'Cuz you've taken away all of my reasons for living Porque você levou embora todas as minhas razões para viver When you pushed aside all the love I've been giving When you pushed aside all the love I've been giving Quando você posta de lado todo o amor que eu tenho vindo a dar Now wait a minute Now wait a minute Agora espere um minuto Didn't I treat you right, now baby didn't I Didn't I treat you right, now baby didn't I Eu não te tratam bem, agora o bebê que eu não Didn't I do the best I could, now didn't I, didn't I? Didn't I do the best I could, now didn't I, didn't I? Eu não fiz o melhor que pude, agora não I, não foi? So don't you leave me standing in the shadows of love So don't you leave me standing in the shadows of love Portanto, não me deixe de pé nas sombras do amor I'm getting ready for the heartaches to come I'm getting ready for the heartaches to come Estou me preparando para as dores da alma para vir Don't you see me standing in the shadows of love Don't you see me standing in the shadows of love Você não me vê de pé nas sombras do amor Trying the best to get ready for the heartaches to come Trying the best to get ready for the heartaches to come Tentando o melhor para se preparar para as dores da alma para vir All alone I'm destined to be All alone I'm destined to be Sozinho eu estou destinado a ser With misery my only company With misery my only company Com a miséria da minha empresa só It may come today, and it might come tomorrow It may come today, and it might come tomorrow Ela pode vir hoje, e pode vir amanhã But it's for sure I've ain't got nothing but sorrow But it's for sure I've ain't got nothing but sorrow Mas é com certeza eu não tenho nada, mas tristeza Now won't your conscience kinda bother you Now won't your conscience kinda bother you Agora não será a sua consciência te incomoda um bocado How can you watch me cry after all I've done for you? How can you watch me cry after all I've done for you? Como você pode me ver chorar depois de tudo que fiz por você? Now hold on a minute Now hold on a minute Agora espere um minuto Gave you all the love I had, now didn't I Gave you all the love I had, now didn't I Deu-lhe todo o amor que eu tinha, agora que eu não When you needed me I was always there, now wasn't I When you needed me I was always there, now wasn't I Quando você precisou de mim eu estava sempre lá, agora não era eu Standing in the shadows of love Standing in the shadows of love De pé nas sombras do amor Getting ready for the heartaches to come Getting ready for the heartaches to come Se preparando para as dores da alma para vir I'm trying not to cry out loud I'm trying not to cry out loud Estou tentando não chorar em voz alta You know cryin', it ain't gonna help me none You know cryin', it ain't gonna help me none Você sabe chorar, não é nenhum vai me ajudar What did I do to cause all this grief? What did I do to cause all this grief? O que eu fiz para causar toda essa dor? Now what did I say to make you wanna leave? Now what did I say to make you wanna leave? Agora o que eu digo para fazer você querer sair? Now wait a minute Now wait a minute Agora espere um minuto I gave my heart and soul to you now didn't I I gave my heart and soul to you now didn't I Eu dei meu coração e alma para você agora que eu não And didn't I always treat you good now didn't I And didn't I always treat you good now didn't I E não é que eu sempre tratá-lo bem agora que eu não I'm standing in the shadows of love I'm standing in the shadows of love Estou de pé nas sombras do amor I'm getting ready for the heartaches to come I'm getting ready for the heartaches to come Estou me preparando para as dores da alma para vir Don't you see me standing in the shadows of love Don't you see me standing in the shadows of love Você não me vê de pé nas sombras do amor Trying the best to get ready for the heartaches to come Trying the best to get ready for the heartaches to come Tentando o melhor para se preparar para as dores da alma para vir Oh, I'm standing in the shadows of love Oh, I'm standing in the shadows of love Oh, eu estou de pé nas sombras do amor

Composição: Lamont Dozier/Brian Holland/Eddie Holland





Mais tocadas

Ouvir Phil Collins Ouvir