Lightning struck a while ago Lightning struck a while ago Um raio atingiu um tempo atrás And it's blazing much too fast And it's blazing much too fast E é muito rápido em chamas But give it rain of waiting time But give it rain of waiting time Mas dá-lhe chuva de tempo de espera And it will surely pass And it will surely pass E isso certamente vai passar Blow over Blow over Sopram sobre And it's happening so quickly And it's happening so quickly E isso está acontecendo tão rapidamente As I feel the flaming time As I feel the flaming time Como eu sinto o tempo em chamas And I grope about the embers And I grope about the embers E eu grope sobre as brasas To relieve my stormy mind To relieve my stormy mind Para aliviar a minha mente tempestuoso Blow over Blow over Sopram sobre Shaken this has left me Shaken this has left me Isso me deixou abalada And laughing and undone And laughing and undone E rindo e desfeita With a blinding bolt of sleeplessness With a blinding bolt of sleeplessness Com um parafuso cegueira de insônia That's just begun That's just begun Que está apenas começando And a windy crazy running And a windy crazy running E um corredor de vento louco Through the nights and through the days Through the nights and through the days Através das noites e pelos dias And a crackling And a crackling E um crepitar Of the time burned away Of the time burned away Do tempo queimado Burned away Burned away Queimado Now I feel it in my blood Now I feel it in my blood Agora eu sinto isso no meu sangue All hot and sharp and white All hot and sharp and white Todos quente e afiada e branco With a whipcrack and a thunder With a whipcrack and a thunder Com um whipcrack e um trovão And a flash of flooding light And a flash of flooding light E um flash de luz inundações But there'll be a thick and smoky But there'll be a thick and smoky Mas haverá uma espessa fumaça e Silence in the air Silence in the air Silêncio no ar When the fire finally dies When the fire finally dies Quando o fogo finalmente morre And I'm wondering who'll be left there And I'm wondering who'll be left there E eu estou querendo saber quem vai ser deixado lá In the ashes of time In the ashes of time Nas cinzas do tempo Burned away Burned away Queimado Burned away Burned away Queimado