×
Original Espanhol Corrigir

If I Ever Feel Better

Se eu me sentir melhor

They say an end can be a start They say an end can be a start Dizem que um fim pode ser o começo Feels like I've been buried yet I'm still alive Feels like I've been buried yet I'm still alive Parece que fui enterrado e ainda estava vivo It's like a bad day that never ends It's like a bad day that never ends É como um dia ruim que nunca acaba I feel the chaos around me I feel the chaos around me Eu sinto o caos ao meu redor A thing I don't try to deny A thing I don't try to deny Uma coisa que eu não tento evitar I'd better learn to accept that I'd better learn to accept that Eu prefiro aprender que aceitar isso There are things in my life that I can't control There are things in my life that I can't control Existem coisas na minha vida que eu não posso controlar They say love ain't nothing but a sore They say love ain't nothing but a sore I don't even know what love is I don't even know what love is Dizem que o amor não passa de sofrimento Too many tears have had to fall Too many tears have had to fall Eu nem sei o que é amor Don't you know I'm so tired of it all Don't you know I'm so tired of it all Lágrimas demais tiveram que cair I have known terror dizzy spells I have known terror dizzy spells Quer saber eu estou cansado de isso tudo Finding out the secrets words won't tell Finding out the secrets words won't tell Eu conheci palavras confusas aterrorizantes Whatever it is it can't be named Whatever it is it can't be named Descobrindo o segredo que palavras não dizem There's a part of my world that' s fading away There's a part of my world that' s fading away Seja o que for não pode ser nomeado You know I don't want to be clever You know I don't want to be clever Tem uma parte do meu mundo que está se apagando To be brilliant or superior To be brilliant or superior True like ice, true like fire True like ice, true like fire Você sabe que não quero dar uma de espertinho Now I know that a breeze can blow me away Now I know that a breeze can blow me away De brilhante ou superior Now I know there's much more dignity Now I know there's much more dignity Verdadeiro como gelo, verdadeiro como fogo In defeat than in the brightest victory In defeat than in the brightest victory Agora eu sei que uma brisa pode me levar I'm losing my balance on the tight rope I'm losing my balance on the tight rope Agora eu sei que que existe muito mais dignidade Tell me please, tell me please, tell me please... Tell me please, tell me please, tell me please... Em derrotar que na maior vitória If I ever feel better If I ever feel better Eu estou perdendo o equilíbrio na corda bamba Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you Diga-me por favor, diga-me por favor, diga-me por favor... You can give me your number You can give me your number When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Se eu me sentir melhor Hang on to the good days Hang on to the good days Lembre-me de passar bons tempos contigo I can lean on my friends I can lean on my friends Você pode me dar seu número They help me going through hard times They help me going through hard times Quanto tudo acabar eu te aviso But I'm feeding the enemy But I'm feeding the enemy I'm in league with the foe I'm in league with the foe Dar uma volta nos dias bons Blame me for what's happening Blame me for what's happening Eu posso me apoiar em meus amigos I can't try, I can't try, I can't try... I can't try, I can't try, I can't try... Eles me ajudar a passar por tempos difíceis No one knows the hard times I went through No one knows the hard times I went through Mas eu estou alimentando o inimigo If happiness came I miss the call If happiness came I miss the call Tenho uma aliança com o adversário The stormy days ain't over The stormy days ain't over Culpe-me pelo o que está acontecendo I've tried and lost know I think that I pay the cost I've tried and lost know I think that I pay the cost Eu não posso tentar, eu não posso tentar, eu não posso tentar... Now I've watched all my castles fall Now I've watched all my castles fall They were made of dust, after al They were made of dust, after al Ninguém sabe pelas dificuldades que passei lSomeday all this mess will make me laugh lSomeday all this mess will make me laugh Se a felicidade veio eu perdi a chamada I can't wait, I can't wait, I can't wait... I can't wait, I can't wait, I can't wait... Os dias de tempestade ainda não se foram If I ever feel better If I ever feel better Eu tentei e perdi, agora estou pagando por isso Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you Eu assisti todos os meus castelos caírem You can give me your number You can give me your number Afinal eles foram feitos de areia When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Algum dia toda essa bagunça me fará rir If I ever feel better If I ever feel better Eu não posso esperar, eu não posso esperar, eu não posso esperar... Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you You can give me your number You can give me your number Se eu me sentir melhor When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Lembre-me de passar bons tempos contigo It's like somebody took my place It's like somebody took my place Você pode me dar seu número I ain't even playing my own game I ain't even playing my own game Quanto tudo acabar eu te aviso The rules have changed well I didn't know The rules have changed well I didn't know Se eu me sentir melhor There are things in my life I can't control There are things in my life I can't control Lembre-me de passar bons tempos contigo I feel the chaos around me I feel the chaos around me Você pode me dar seu número A thing I don't try to deny A thing I don't try to deny Quanto tudo acabar eu te aviso I'd better learn to accept that I'd better learn to accept that There's a part of my life that will go away There's a part of my life that will go away É como se alguém tomasse o meu lugar Dark is the night, cold is the ground Dark is the night, cold is the ground Eu nem estava jogando meu próprio jogo In the circular solitude of my heart In the circular solitude of my heart As regras mudaram e eu não sabia As one who strives a hill to climb As one who strives a hill to climb Existem coisas na minha vida que eu não posso controlar I am sure I'll come through I don't know how I am sure I'll come through I don't know how Eu sinto o caos ao meu redor They say an end can be a start They say an end can be a start Uma coisa que eu não tento evitar Feels like I've been buried yet I'm still alive Feels like I've been buried yet I'm still alive Eu prefiro aprender que aceitar isso I'm losing my balance on the tight rope I'm losing my balance on the tight rope Tem uma parte da minha vida que desaparecerá Tell me please, tell me please, tell me please... Tell me please, tell me please, tell me please... If I ever feel better If I ever feel better Escura é a noite, frio é o chão Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you Na solidão circular do meu coração You can give me your number You can give me your number Como alguém que se empenha em subir o morro When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Eu estou certo que eu passei por isso mas não sei como If I ever feel better If I ever feel better Dizem que um fim pode ser o começo Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you Parece que fui enterrado e ainda estava vivo You can give me your number You can give me your number When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Eu estou perdendo o equilíbrio na corda bamba If I ever feel better If I ever feel better Diga-me por favor, diga-me por favor, diga-me por favor... Remind me to spend some good time with you Remind me to spend some good time with you You can give me your number You can give me your number Se eu me sentir melhor When it's all over I'll let you know When it's all over I'll let you know Lembre-me de passar bons tempos contigo

Composição: Phoenix





Mais tocadas

Ouvir Phoenix Ouvir