×
Original Corrigir

Busco Una Mirada

Estou procurando um olhar

Busco una mirada sostenida Busco una mirada sostenida Estou à procura de um olhar sustentado Entre tantas caras repetidas Entre tantas caras repetidas Entre tantas faces repetidas Ojos que me miren, que me vean Ojos que me miren, que me vean Olhos que olham para mim, que me vêem Seres que me vean, que me crean Seres que me vean, que me crean Seres que me vêem, que acreditam em mim Eh! Estoy aquí! Eh! Estoy aquí! Ei! Estou aqui! Tengo que venir a cantarte para que me mires? Tengo que venir a cantarte para que me mires? Eu tenho que vir e cantar para você me olhar? Sólo una mirada compartida Sólo una mirada compartida Apenas uma aparência compartilhada Entre tantas caras confundidas Entre tantas caras confundidas Entre tantos rostos confusos Solo una mirada, solo una mirada, solo una mirada Solo una mirada, solo una mirada, solo una mirada Apenas um olhar, apenas um olhar, apenas um olhar Busco quienes tienen ese brillo en los ojos Busco quienes tienen ese brillo en los ojos Eu procuro aqueles que têm aquele brilho nos olhos Cómplices del cielo Cómplices del cielo Cúmplices do céu Pájaros atentos que planean de reojo Pájaros atentos que planean de reojo Pássaros atentos deslizando para os lados Fábulas humanas Fábulas humanas Fábulas humanas Busco una mirada creativa Busco una mirada creativa Estou procurando um visual criativo Entre tantas caras fugitivas Entre tantas caras fugitivas Entre tantos rostos fugitivos Mirame, entrame por los ojos Mirame, entrame por los ojos Olhe para mim, atravesse meus olhos Dale! Llename de tu imágen Dale! Llename de tu imágen Vá em frente Encha-me com sua imagem Vamos? Dejame desnudarte Vamos? Dejame desnudarte Venha Deixe-me despir você Claro! Con sólo mirarte, desnudarte Claro! Con sólo mirarte, desnudarte Claro! Apenas olhando para você, despindo você Mirame sin reparos Mirame sin reparos Olhe para mim sem hesitar Sin miedo Sin miedo Destemido Mirá tu semejante Mirá tu semejante Olhe para o seu companheiro Que por los ojos podés comunicarte Que por los ojos podés comunicarte Que através dos olhos você pode se comunicar Con la conciencia de quien quiera mirarte Con la conciencia de quien quiera mirarte Com a consciência de quem quer olhar para você Tan solo una mirada compartida Tan solo una mirada compartida Apenas uma aparência compartilhada Entre tantas caras repetidas Entre tantas caras repetidas Entre tantas faces repetidas Solo una mirada, solo una mirada Solo una mirada, solo una mirada Apenas um olhar, apenas um olhar Busco quienes tienen ese brillo en los ojos Busco quienes tienen ese brillo en los ojos Eu procuro aqueles que têm aquele brilho nos olhos Cómplices del cielo Cómplices del cielo Cúmplices do céu Pájaros atentos que planean de reojo Pájaros atentos que planean de reojo Pássaros atentos deslizando para os lados Fábulas humanas Fábulas humanas Fábulas humanas Busco una mirada creativa Busco una mirada creativa Estou procurando um visual criativo Entre tantas caras fugitivas Entre tantas caras fugitivas Entre tantos rostos fugitivos Solo una mirada sostenida Solo una mirada sostenida Apenas um olhar firme Entre tantas caras confundidas Entre tantas caras confundidas Entre tantos rostos confusos Solo una mirada creativa Solo una mirada creativa Apenas um visual criativo Entre tantas caras y tantas vidas Entre tantas caras y tantas vidas Entre tantos rostos e tantas vidas Busco la vida, busco la vida, busco la vida Busco la vida, busco la vida, busco la vida Eu procuro a vida, eu procuro a vida, eu procuro a vida La vida, la vida, la vida, la vida La vida, la vida, la vida, la vida Vida, vida, vida, vida Eh! Estás ahí? Eh! Estás ahí? Ei! Você está ai? Tengo que venir a cantarte para que me mires, eh? Tengo que venir a cantarte para que me mires, eh? Eu tenho que vir e cantar para você me olhar, não é?






Mais tocadas

Ouvir Piero Ouvir