There seems to be something going on inside of you There seems to be something going on inside of you Parece haver alguma coisa dentro de você Maybe what you need is just another point of view Maybe what you need is just another point of view Talvez o que você precisa é apenas outro ponto de vista But not from me, that's not for me to do But not from me, that's not for me to do Mas não de mim, isso não é para mim fazer So, step back, relax, take a second, look inside of you So, step back, relax, take a second, look inside of you Então, passo para trás, relaxar, tomar um segundo olhar para dentro de você And you can see an image of yourself you never saw before And you can see an image of yourself you never saw before E você pode ver uma imagem de si mesmo que você nunca viu antes Despite all the trauma you've felt Despite all the trauma you've felt Apesar de todo o trauma que você sentiu If one way or another, we all are bright stars If one way or another, we all are bright stars Se uma forma ou de outra, todos somos estrelas brilhantes It's just a simple way to find out who we really are It's just a simple way to find out who we really are É apenas uma maneira simples de descobrir quem realmente somos Why do we let it out of control? Has all this taken a toll? Why do we let it out of control? Has all this taken a toll? Por que nós deixá-lo fora de controle? Que tudo isso tem tomado um pedágio? I don't know if we can take anymore I don't know if we can take anymore Eu não sei se aguento mais We've got to stop and take a look in the mirror before We've got to stop and take a look in the mirror before Nós temos que parar e dar uma olhada no espelho antes de Step back, take a look inside yourself Step back, take a look inside yourself Passo para trás, dê uma olhada dentro de si mesmo From the outside, you can see someone else staring back at you From the outside, you can see someone else staring back at you Do lado de fora, você pode ver alguém olhando para você It's your reflection It's your reflection É a sua reflexão Why do you feel so empty every time you've had enough? Why do you feel so empty every time you've had enough? Por que você se sente tão vazio cada vez que você teve o suficiente? Well, maybe you don't realize with what you've been filling up Well, maybe you don't realize with what you've been filling up Bem, talvez você não percebe com o que você está enchendo It's plain to see that eventually you will see It's plain to see that eventually you will see É fácil de ver que, eventualmente, você vai ver The Jekyll and Hyde game in your mind is just a simile The Jekyll and Hyde game in your mind is just a simile O Jekyll e Hyde jogo em sua mente está apenas a um símile Before your perception has started to get a little numb Before your perception has started to get a little numb Antes de sua percepção, começou a chegar um pouco insensibilizado And your perfection isn't helping anyone And your perfection isn't helping anyone E a sua perfeição não está ajudando ninguém Your reflection is the only way for you to see Your reflection is the only way for you to see Sua reflexão é a única maneira para que você veja For your protection, you need to see reality For your protection, you need to see reality Para sua proteção, você precisa ver a realidade