Black is the night Black is the night Negra é a noite Black as my heart Black as my heart Negra como meu coração Dark hours since we've been apart Dark hours since we've been apart Escuras horas desde que nós nos separamos A voice in the wind A voice in the wind Uma voz no vento Keeps calling your name Keeps calling your name Continua chamando seu nome Veronique Veronique Verônica November came November came Novembro chega And with it died our love And with it died our love E com ele morre nosso amor Leaves fall down Leaves fall down Folhas caem Clock's chiming Clock's chiming Relógios tocando Please come back my darling Please come back my darling Por favor, volte, minha querida One love One love Único amor The letters I write The letters I write As cartas que eu escrevi I never shall mail I never shall mail Eu nunca as mandarei The world is gray The world is gray O mundo é cinza Wrapped in a veil Wrapped in a veil Embrulhado num véu No step on the stairs No step on the stairs Nenhum degrau nas escadas No one rings the bell No one rings the bell Ninguém toca a campainha For Veronique For Veronique Por Verônica November came November came Novembro chega And with it died our love And with it died our love E com ele morre nosso amor Tears fall down Tears fall down Folhas caem Clock's chiming Clock's chiming Relógios tocando Don't leave me my darling Don't leave me my darling Por favor, volte, minha querida One love One love Único amor The letters I write The letters I write As cartas que eu escrevi I never shall mail I never shall mail Eu nunca as mandarei The world is gray The world is gray O mundo é cinza Wrapped in a veil Wrapped in a veil Embrulhado num véu No step on the stairs No step on the stairs Nenhum degrau nas escadas No one rings the bell No one rings the bell Ninguém toca a campainha For Veronique For Veronique Por Verônica Veronique Veronique Verônica