I might be the way I might be the way Eu poderia ser do jeito que Everybody likes to say Everybody likes to say todos gostam de dizer I know watcha thinking about me I know watcha thinking about me Eu sei o que você pensa de mim There might be a day There might be a day Talvez haja um dia, You might have a certain way You might have a certain way você pode ter seu jeito But you don't have my luxuries But you don't have my luxuries Mas você não tem meus luxos And it's me I know And it's me I know E sou eu, eu sei, I know my name 'cause I say it proud I know my name 'cause I say it proud eu sei o meu nome porque eu o falo com orgulho Everything I want I always do Everything I want I always do Tudo que eu quero eu sempre faço Lookin' for the right track Lookin' for the right track Procurando pelo caminho certo Always on the wrong track Always on the wrong track Sempre no caminho errado But are you catchin' all these tracks But are you catchin' all these tracks Mas, você está ''aproveitando'' That I'm layin' down for you That I'm layin' down for you todos os caminhos que eu estou abrindo pra você? There's a song I was listening to There's a song I was listening to Tem uma musica que eu estava escutando acordada Up all night Up all night a noite toda There's a voice I'm hearing There's a voice I'm hearing Tem uma voz que eu tenho escutado Saying it's alright Saying it's alright dizendo ''está tudo bem'' When I'm happy I am sad When I'm happy I am sad Quando estou feliz, estou triste, But everything's good But everything's good mas tá tudo bem! It's not that complicated It's not that complicated Isso não é complicado, I'm just misunderstood I'm just misunderstood eu sou mal compreendida There might be a day There might be a day Talvez haja um dia Everything it goes my way Everything it goes my way em que tudo seja do meu jeito Can't you think I know I'm superfly Can't you think I know I'm superfly Você não sabe que eu sou avoada? I might see a world I might see a world Talvez eu veja um mundo In a world inside of you In a world inside of you em um mundo dentro de você Then I might just say goodbye Then I might just say goodbye Então talvez eu diga ''adeus'' And it's my name I know And it's my name I know e é meu nome, eu sei I say it loud 'cause I'm really proud I say it loud 'cause I'm really proud Eu o falo alto porque realmente me orgulho Of all the things I used to do Of all the things I used to do de todas as coisas que eu costumava fazer Well it's the wrong track Well it's the wrong track Porque essa é a trilha errada Looking for the right track Looking for the right track Procurando pela trilha certa And are you catchin' all these tracks And are you catchin' all these tracks Mas você está pegando todos esses caminhos That I'm layin' down for you That I'm layin' down for you que eu estou abrindo para você? And it's the wrong track And it's the wrong track E é o caminho errado Looking for the right track Looking for the right track Procurando pelo caminho certo But are you catchin' all these tracks But are you catchin' all these tracks Mas você está pegando todos esses caminhos That I'm layin' down for you That I'm layin' down for you que eu estou abrindo para você? There's a song I was listening to There's a song I was listening to Tem uma musica que eu estava escutando acordada Up all night Up all night a noite toda There's a voice I am hearing There's a voice I am hearing Tem uma voz que eu tenho escutado Saying it's alright Saying it's alright dizendo ''está tudo bem'' I was taken for granted I was taken for granted Me tinham como garantida, But it's all good But it's all good mas tá tudo bem! 'Cause I'll do it again I'm just misunderstood 'Cause I'll do it again I'm just misunderstood Porque eu vou fazer de novo, eu sou mal compreendida Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood yeah, Porque eu vou fazer de novo, eu sou mal compreendida Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood yeah, Porque eu vou fazer de novo, eu sou mal compreendida Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood Yeah, I'll do it again I'm just misunderstood yeah, Porque eu vou fazer de novo, eu sou mal compreendida