×
Original Corrigir

Niente È Come Prima

Nada como você antes

Buongiorno amore mio Buongiorno amore mio Bom dia meu amor Questo mondo senza te non è credibile Questo mondo senza te non è credibile Este mundo sem você não é credível Ma un sorriso può cambiare tutto Ma un sorriso può cambiare tutto Mas um sorriso pode mudar tudo L’amore che hai è grano L’amore che hai è grano O amor que você tem é o milho Che si muove fra le dita Che si muove fra le dita Que se move entre os dedos Il bene che ho è acqua sulla faccia Il bene che ho è acqua sulla faccia O bem que eu tenho é a água na face Perché pretendo di più Perché pretendo di più Por que esperar mais Di un gesto semplice Di un gesto semplice Um gesto simples Di un modo facile Di un modo facile Uma maneira fácil Di amarsi senza Di amarsi senza Para amar um ao outro sem Più complicazioni Più complicazioni mais complicações Voglio di più Voglio di più Pedir mais Vorrei difendere il battito che c’è Vorrei difendere il battito che c’è Gostaria de defender a batida que é Perchè niente è come prima Perchè niente è come prima Porque nada é como antes Niente è come prima Niente è come prima Nada é como antes Allora esco e prometto Allora esco e prometto Então eu sair e eu prometo A me stesso di non essere triste A me stesso di non essere triste Para mim mesma para não ficar triste Ma di vivere adesso Ma di vivere adesso Mas para viver agora Allora riesco anche Allora riesco anche Então eu também pode A prendermi quello che c’è A prendermi quello che c’è Para tomar o que é Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Buongiorno amore mio Buongiorno amore mio Bom dia meu amor Sotto un manto di lucciole Sotto un manto di lucciole Sob a capa de vaga-lumes In mezzo al fumo e ai motori In mezzo al fumo e ai motori Na fumaça e motores Di questa città Di questa città Desta cidade L’età che mi dai sono onde alte L’età che mi dai sono onde alte A idade que eu tenho de ondas altas Che vedi all’improvviso Che vedi all’improvviso Você vê, de repente L’età che non ho L’età che non ho A idade que eu não tenho Quella che non ho vissuto Quella che non ho vissuto O que eu não vivi Perché pretendo di più Perché pretendo di più Por que esperar mais Di un sole pallido Di un sole pallido Um sol pálido Di questo brivido Di questo brivido este emocionante Più del deserto Più del deserto mais do deserto Che mi porto dentro il cuore Che mi porto dentro il cuore Eu carrego no meu coração Voglio di più Voglio di più Pedir mais Vorrei difendere il battito che c’è Vorrei difendere il battito che c’è Gostaria de defender a batida que é Perché niente è come prima Perché niente è come prima Porque nada é como antes Niente è come prima Niente è come prima Nada é como antes E allora esco con la giacca di sempre E allora esco con la giacca di sempre Então eu saio com minha jaqueta já Questa faccia che non riesce Questa faccia che non riesce Esse cara que falha A nascondere niente A nascondere niente Um esconder nada E allora riesco anche a darti E allora riesco anche a darti Então, eu também pode lhe dar Un po’ di serenità Un po’ di serenità Um pouco 'de serenidade Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Dimmi se mi ami o no Dimmi se mi ami o no Diga-me se você me ama ou não Perché pretendo di più Perché pretendo di più Por que esperar mais Perché pretendo di più Perché pretendo di più Por que esperar mais Voglio di più Voglio di più Pedir mais Voglio difendere il battito che c’è Voglio difendere il battito che c’è Quero defender a batida que é Perché niente è come prima Perché niente è come prima Porque nada é como antes Niente è come prima Niente è come prima Nada é como antes






Mais tocadas

Ouvir Pino Daniele Ouvir