Sixty six promises Sixty six promises Sessenta e seis promessas Fell from your lips Fell from your lips Cairam dos seus lábios Sixty six kisses to Sixty six kisses to Sessenta e seis beijos a Rest on my charred fingertips Rest on my charred fingertips Descansar em meus dedos chamuscados And Sixty six lovers And Sixty six lovers E Sessenta e seis amantes To come till I tell To come till I tell Para vir até que eu conte Sixty six postions to take on this Sixty six postions to take on this Sessenta e seis posíons para empreender isto Well-worn trail Well-worn trail Rasto gasto pelo uso Sixty six magicians Sixty six magicians Sessenta e seis mágicos Deliver the goods Deliver the goods Entregue as mercadorias Documenting our marriage for some Documenting our marriage for some Documentando nosso casamento para alguns Silent film in Hollywood Silent film in Hollywood Filme silencioso em Hollywood Is it not what you thought it would be? Is it not what you thought it would be? Isto não foi o que você pensou que seria? Was it not what you wanted it to be Was it not what you wanted it to be Foi isso o que você não queria que fosse? Was I not what you thought I would be? Was I not what you thought I would be? Fui eu o que você não pensou que seria? Was it not what you wanted it to be? Was it not what you wanted it to be? Foi isso o que você não queria que fosse? Sixty miles talking Sixty miles talking Sessenta milhas falando But making no sense But making no sense Mas não fazendo sentido A life out of liberty A life out of liberty Uma vida fora de liberdade And the pursuit of And the pursuit of E a perseguição de Happiness Happiness Felicidade Waiting for something Waiting for something Esperando por algo To smash a few wholes To smash a few wholes Para quebrar alguns totais In the wall of good fortune In the wall of good fortune Na parede de boa fortuna And the windows to an And the windows to an E as janelas à ver Outer world Outer world Mundo exterior And sixty six promises And sixty six promises E sessenta e seis promessas They came in a kiss They came in a kiss Eles vieram em um beijo Provided a meaning Provided a meaning Contanto que uma significação Now I see how it reallly is Now I see how it reallly is Agora vejo como realmente é And it's not what I thought it would be And it's not what I thought it would be E não é o que pensei que seria And it's not what I wanted ti to be And it's not what I wanted ti to be E não é o que eu quis que fosse And it's not what I thought it would be And it's not what I thought it would be E não é o que pensei que seria And it's not what I wanted it to be And it's not what I wanted it to be E não é o que eu quis que fosse