Please don't reproach me Please don't reproach me Por favor, não me repreenda For how empty my life has become. For how empty my life has become. Para como vazia minha vida ficou. I don't know what really happened, I don't know what really happened, Não sei o que realmente aconteceu, I watched your disappointment I watched your disappointment Olhei a sua decepção At being misunderstood. At being misunderstood. Em ser descompreendido. I forgive you. I forgive you. Eu te perdôo Oh something metal Oh something metal Oh algo metal Tearing my stomach out Tearing my stomach out Arrancando meu estômago para fora If you think ill of me. If you think ill of me. Se você pensa mal de mim. Can you, Can you, Você pode, Can you forgive me? Can you forgive me? Você pode desculpar-me? Forgive me. Forgive me. Desculpe-me. Can you? Can you? Pode você? Can you forgive me too? Can you forgive me too? Você pode desculpar-me também? Too? Too? Também? I tried to learn your language, I tried to learn your language, Tentei aprender a sua língua, But fell asleep, But fell asleep, Mas adormeceu, Half-undressed, Half-undressed, Meio-despido, Unrecognisable to myself. Unrecognisable to myself. Insensato a mim.