×
Original Corrigir

Requiem For a Jerk

Réquiem Para Um Idiota

Listen to the organ that I play for you Listen to the organ that I play for you Escute o órgão que eu toco para você Since you got no choice, hear me through Since you got no choice, hear me through Desde que você não tem escolha, me ouvir através You look as if you like it, but you seem reserved You look as if you like it, but you seem reserved Você olha como se você gostar, mas você parece reservados It's my requiem, for a jerk It's my requiem, for a jerk É o meu réquiem, para um idiota I wrote it in the bath, on my breakfast tray I wrote it in the bath, on my breakfast tray Escrevi-o na banheira, na minha bandeja de café da manhã Cut my appetite for the day Cut my appetite for the day Cortar o meu apetite para o dia I tried to raise a toast, ate the second verse I tried to raise a toast, ate the second verse Eu tentei levantar um brinde, comeu o segundo verso Buttered requiem, for a jerk Buttered requiem, for a jerk Réquiem Buttered, para um idiota It's afternoon for mourners, It's afternoon for mourners, É tarde para os enlutados, But the tears don't come But the tears don't come Mas as lágrimas não vêm Got what you deserve, the maximum Got what you deserve, the maximum Tem o que merece, o máximo I'm getting sentimental, but it's too much work I'm getting sentimental, but it's too much work Eu estou ficando sentimental, mas é muito trabalho What's a requiem, to a jerk What's a requiem, to a jerk O que é um réquiem para um idiota Well the Devil left a message, go try paradise Well the Devil left a message, go try paradise Bem, o Diabo deixou uma mensagem, vá tentar paraíso Hell's a lot too hot, not too nice Hell's a lot too hot, not too nice O inferno é muito muito quente, não muito agradável Try to take in God if you've got the nerve Try to take in God if you've got the nerve Tente tomar em Deus, se você tem o nervo Even I don't need, stupid jerks Even I don't need, stupid jerks Mesmo que eu não preciso, estúpidas Listen to the organ that I play for you Listen to the organ that I play for you Escute o órgão que eu toco para você Since you got no choice, hear me through Since you got no choice, hear me through Desde que você não tem escolha, me ouvir através You look as if you like it, in your wooden shirt1 You look as if you like it, in your wooden shirt1 Você olha como se você gostar, em sua camisa de madeira It's my requiem, for a jerk It's my requiem, for a jerk É o meu réquiem, para um idiota I wrote it in the bath, on my breakfast tray I wrote it in the bath, on my breakfast tray Escrevi-o na banheira, na minha bandeja de café da manhã Cut my appetite, for the day Cut my appetite, for the day Cortar o meu apetite para o dia On your white washed face, blue steel prison wall On your white washed face, blue steel prison wall No seu rosto branco lavado, muro da prisão azul aço I'll write stupid jerk, that's all I'll write stupid jerk, that's all Vou escrever empurrão estúpido, isso é tudo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Placebo Ouvir