×
Original Corrigir

He couldn't love you more

Ele Não Pode Te Amar Mais

I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse the stranger at the party the stranger at the party O estranho na festa I only know you met him I only know you met him Só sei que você o encontrou and now you can't forget him and now you can't forget him E agora não pode esquecê-lo he's a stranger no more he's a stranger no more Ele não é mais um estranho I can't believe it happened I can't believe it happened Não posso acreditar que isso aconteceu I never dreamed you'd leave me I never dreamed you'd leave me Nunca sonhei que você poderia me deixar we were so good together we were so good together Éramos tão bem juntos I thought we'd share forever I thought we'd share forever Pensei que poderíamos compartilhar para sempre the love we had before the love we had before O amor que antes tínhamos Is there an explanation to ease my sorrow Is there an explanation to ease my sorrow Há uma explicação para aliviar minha dor? is it infatuation and will it fade tomorrow is it infatuation and will it fade tomorrow É paixão e isso vai desaparecer amanhã? until you let me know my love until you let me know my love Até você deixar eu saber que meu amor won't let you go won't let you go Não vá deixa-la ir my heart won't close the door my heart won't close the door Meu coração não vai fechar a porta And while you make your mind up And while you make your mind up E enquanto você pensa I beg you to remenber I beg you to remenber Peço-lhe para recordar although his arms may hold you although his arms may hold you Apesar dos braços dele poderem te abraçar I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse but he couldn't love you more but he couldn't love you more Mas ele não pode te amar mais Is there an explanation to ease my sorrow Is there an explanation to ease my sorrow Há uma explicação para aliviar minha dor? is it infatuation and will it fade tomorrow is it infatuation and will it fade tomorrow É paixão e isso vai desaparecer amanhã? until you let me know my love until you let me know my love Até você deixar eu saber que meu amor won't let you go won't let you go Não vá deixa-la ir my heart won't close the door my heart won't close the door Meu coração não vai fechar a porta And while you make your mindHe couldn't love you more And while you make your mindHe couldn't love you more E enquanto você pensa Zanger: Placido Domingo Zanger: Placido Domingo Ele não pode te amar mais I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse the stranger at the party the stranger at the party O estranho na festa I only know you met him I only know you met him Só sei que você o encontrou and now you can't forget him and now you can't forget him E agora não pode esquecê-lo he's a stranger no more he's a stranger no more Ele não é mais um estranho I can't believe it happened I can't believe it happened Não posso acreditar que isso aconteceu I never dreamed you'd leave me I never dreamed you'd leave me Nunca sonhei que você poderia me deixar we were so good together we were so good together Éramos tão bem juntos I thought we'd share forever I thought we'd share forever Pensei que poderíamos compartilhar para sempre the love we had before the love we had before O amor que antes tínhamos Is there an explanation to ease my sorrow Is there an explanation to ease my sorrow Há uma explicação para aliviar minha dor? is it infatuation and will it fade tomorrow is it infatuation and will it fade tomorrow É paixão e isso vai desaparecer amanhã? until you let me know my love until you let me know my love Até você deixar eu saber que meu amor won't let you go won't let you go Não vá deixa-la ir my heart won't close the door my heart won't close the door Meu coração não vai fechar a porta And while you make your mind up And while you make your mind up E enquanto você pensa I beg you to remenber I beg you to remenber Peço-lhe para recordar although his arms may hold you although his arms may hold you Apesar dos braços dele poderem te abraçar I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse but he couldn't love you more but he couldn't love you more Mas ele não pode te amar mais Is there an explanation to ease my sorrow Is there an explanation to ease my sorrow Há uma explicação para aliviar minha dor? is it infatuation and will it fade tomorrow is it infatuation and will it fade tomorrow É paixão e isso vai desaparecer amanhã? until you let me know my love until you let me know my love Até você deixar eu saber que meu amor won't let you go won't let you go Não vá deixa-la ir my heart won't close the door my heart won't close the door Meu coração não vai fechar a porta And while you make your mind up And while you make your mind up E enquanto você pensa I beg you to remenber I beg you to remenber Peço-lhe para recordar although his arms may hold you although his arms may hold you Apesar dos braços dele poderem te abraçar I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse but he couldn't love you more up but he couldn't love you more up Mas ele não pode te amar mais I beg you to remenber I beg you to remenber Peço-lhe para recordar although his arms may hold you although his arms may hold you Apesar dos braços dele poderem te abraçar I don't know what he told you I don't know what he told you Não sei o que ele te disse but he couldn't love you more but he couldn't love you more Mas ele não pode te amar mais






Mais tocadas

Ouvir Plácido Domingo Ouvir