×
Original Corrigir

Harusaki Sentimental

Sentimentos da primavera florida

haikei. haikei. Querida kimi wa genki desu ka? hajimete tegami nanka kakimasu. kimi wa genki desu ka? hajimete tegami nanka kakimasu. Como você está? Essa é a primeira vez que escrevo uma carta boku wa nantonaku genki desu. hitori ni mo sukoshi naremashita. boku wa nantonaku genki desu. hitori ni mo sukoshi naremashita. De uma forma ou outra, eu estou bem Estou tendo de me acostumar a ficar sozinho kaerimichi, yoru no kouen ga mankai no sakura dattan de, kaerimichi, yoru no kouen ga mankai no sakura dattan de, No parque, à noite no caminho de casa, as flores de cerejeira estavam florescendo kimi no koto o omottari shitemasu. kimi no koto o omottari shitemasu. Ai eu pensei em você makkuroi sora ni ukande sakura wa aeideiru you desu. makkuroi sora ni ukande sakura wa aeideiru you desu. Flutuantes no céu negro, as flores de cerejeira parecem arquejar sekai no binetsu ga agaru kara keshiki ga yugande mietekimasu. sekai no binetsu ga agaru kara keshiki ga yugande mietekimasu. O mundo é tocado por uma febre ligeiramente súbita, então o cenário aparece distorcido sore ga koi no sei nara, kitto, itsuka bokura wa mushi no iki. sore ga koi no sei nara, kitto, itsuka bokura wa mushi no iki. Se, por acaso, o amor é uma culpa, então algum dia, certamente nós faltará ar saigo no tsubomi ga hiraitekimasu. saigo no tsubomi ga hiraitekimasu. O último botão de flor ira florescer HAROO HAROO kikoemasu ka? HAROO HAROO kikoemasu ka? Olá, Olá, você pode me ouvir? boku wa boku de iremasu ka? boku wa boku de iremasu ka? Posso ser eu mesmo? inoru te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu. inoru te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu. Uma pétala de flor em minhas oradoras mãos, parece que ela foi tocada por você azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. Em cores brilhantes, ecoando numa tal sonoridade, as flores de cerejeiras florescem kimi no koe o oikaketeku. koboretekuru koi no KAKERA. kimi no koe o oikaketeku. koboretekuru koi no KAKERA. Eu sigo a sua voz, derramando sobre mim, pedaços de amor miageta nara, hana furu haru. miageta nara, hana furu haru. Se olho para cima, percebo que são as flores da primavera caindo attakai kaze ga fuitekimasu. mou sugu haru no arashi ga kimasu. attakai kaze ga fuitekimasu. mou sugu haru no arashi ga kimasu. Eu sinto a brisa morna que começa a soprar, uma tempestade de primavera está a caminho kurutta you ni saiteru kedo, izure wa chiriyuku unmei desu. kurutta you ni saiteru kedo, izure wa chiriyuku unmei desu. as flores florescem como coisas loucas, mas é seu destino é cair sore ga koi ni mo yoku niteite, itsuka no bokura ni sokkuri de, sore ga koi ni mo yoku niteite, itsuka no bokura ni sokkuri de, O mesmo ocorre com o amor, e principalmente comigo omoidashiwarai shiteshimaimasu. omoidashiwarai shiteshimaimasu. mas quando penso nisso, acabo dando risada HAROO HAROO doko desu ka? HAROO HAROO doko desu ka? Olá, olá, onde você está? boku ni nani ga dekimasu ka? boku ni nani ga dekimasu ka? Há algo que eu possa fazer? sagasu te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu. sagasu te ni hanabira desu. kimi ni fureta you desu. Há uma pétala de flor em minhas pesquisadoras mãos, ela parece ter sido tocada por você azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. Em cores brilhantes, ecoando numa tal sonoridade, as flores de cerejeiras florescem tsunaida te ga hanareteiku. koboretekuru sen no negai. tsunaida te ga hanareteiku. koboretekuru sen no negai. Mãos antes unidas, vão se separando. Vem transbordando mil orações miageta nara, hana furu haru. miageta nara, hana furu haru. Se olho para cima, percebo que são as flores da primavera caindo maichiru sakura de kimi no kao ga mienaku naru. maichiru sakura de kimi no kao ga mienaku naru. Entre as pétalas que caem dançando, não consigo ver seu rosto awai yume ga sameteku kara, koboreru no wa namida de- awai yume ga sameteku kara, koboreru no wa namida de- E acordando dsse tênuo sonho, o que se derrama são lágrimas azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. azayaka na iro de oto o tatete sakura ga saku. Em cores brilhantes, ecoando numa tal sonoridade, as flores de cerejeiras florescem taisetsu datta mono wa zenbu, kono ki no shita ni umeteiku yo. taisetsu datta mono wa zenbu, kono ki no shita ni umeteiku yo. E tudo que foi importante, enterro debaixo dessa árvore me no mae ni wa, wakareru haru. me no mae ni wa, wakareru haru. Diante dos meus olhos, a primavera que nos separou miageta nara, hana furu haru. miageta nara, hana furu haru. Se olho para cima, as flores da primavera estão caindo boku no ue ni, boku no ue ni, sotto- boku no ue ni, boku no ue ni, sotto- Caindo sobre mim...caindo sobre mim... levemente

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Plastic Tree Ouvir