×
Original Corrigir

Broken People

Pessoas quebradas

I’m wondering how long I can get by (I can get by) I’m wondering how long I can get by (I can get by) Eu estou me perguntando quanto tempo eu posso sobreviver (eu posso sobreviver) Seems so wrong but I know I’ll be alright (I’ll be alright) Seems so wrong but I know I’ll be alright (I’ll be alright) Parece tão errado, mas eu sei que ficarei bem (ficarei bem) Only been down for a minute Only been down for a minute Só caiu por um minuto Feels so long when I’m in it Feels so long when I’m in it Parece tanto tempo quando estou nele Holding on to the ticket Holding on to the ticket Segurando o bilhete Some things are hard to get Some things are hard to get Algumas coisas são difíceis de entender Some nights that I regret Some nights that I regret Algumas noites que eu me arrependo But I’m cleaning up the mess But I’m cleaning up the mess Mas eu estou limpando a bagunça ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que (Put me back together put me back together) (Put me back together put me back together) (Coloque-me de volta, coloque-me de volta) But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar (Put me back together put me back together) (Put me back together put me back together) (Coloque-me de volta, coloque-me de volta) So, caught up I’ve got my back against the wall (against the wall) So, caught up I’ve got my back against the wall (against the wall) Então, pego minhas costas contra a parede (contra a parede) Losing hope, I’m broke with no one else to call (no one else to call) Losing hope, I’m broke with no one else to call (no one else to call) Perdendo a esperança, estou sem dinheiro com mais ninguém para ligar (mais ninguém para ligar) Some things are hard to get Some things are hard to get Algumas coisas são difíceis de entender Some nights that I regret Some nights that I regret Algumas noites que eu me arrependo But I cleaning up the mess But I cleaning up the mess Mas eu arrumando a bagunça ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) One to 99 years old ya we all cry and we all hold on to what we can before it’s gone One to 99 years old ya we all cry and we all hold on to what we can before it’s gone De um a 99 anos, todos nós choramos e nos apegamos ao que podemos antes que acabe Ya, let me get a little technical you’ve got to understand you’ve gotta love the world we’ve gotta work together and make each other whole Ya, let me get a little technical you’ve got to understand you’ve gotta love the world we’ve gotta work together and make each other whole Sim, deixe-me entender um pouco que você precisa entender. Você precisa amar o mundo. Temos que trabalhar juntos e nos unir. ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar (Put me back together, put me back together) (Put me back together, put me back together) (Me coloque de volta, me coloque de volta) ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why ?'Cause we’re all just broken people and we don’t know why Porque somos todos apenas pessoas quebradas e não sabemos por que But we’re keeping it together ?'cause we gotta try But we’re keeping it together ?'cause we gotta try Mas estamos mantendo juntos porque temos que tentar






Mais tocadas

Ouvir Plow Monday Ouvir