Love Love Amor This is getting harder This is getting harder Isso está ficando difícil And I can't seem to pick you out of the crowd And I can't seem to pick you out of the crowd E eu não consigo tirar você da multidão But you my dear But you my dear Mas você minha querida Have been discovered a liar Have been discovered a liar Tem descobrido um mentiroso And I'm afraid that this is building up for far too long And I'm afraid that this is building up for far too long E eu estou com medo que isso esteja se construindo por muito tempo And this is not the time or place for us speak like this And this is not the time or place for us speak like this E não é hora nem lugar pra gente falar assim So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água In a different time or place the words can make more sense In a different time or place the words can make more sense Em uma hora diferente ou lugar as palavras podem fazer mais sentido So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água Even though it's the last time Even though it's the last time Mesmo que essa seja a última vez Love Love Amor This is getting the best of me This is getting the best of me Isso está sendo o melhor de mim And truth be told, you were the start of it all And truth be told, you were the start of it all E a verdade ser dita, você estava no começo disso tudo Now you my dear, might end up lonely Now you my dear, might end up lonely Agora você minha querida, pode acabar sozinha Before you go, there's something you should know Before you go, there's something you should know Antes de você ir, existe algo que você deveria saber And this is not the time or place for us to speak like this And this is not the time or place for us to speak like this E não é hora nem lugar pra gente falar assim And if I ever had the thought I'd never dream of it And if I ever had the thought I'd never dream of it E se eu já tive o pensamento eu nunca sonharia com isso So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água In a different time or place the words can make more sense In a different time or place the words can make more sense Em uma hora diferente ou lugar as palavras podem fazer mais sentido In a perfect world, the future wouldn't make it then In a perfect world, the future wouldn't make it then Em um mundo perfeito, o futuro não o faria, então So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água Even though it's the last time Even though it's the last time Mesmo que essa seja a última vez This is not the time or place for us to speak like this This is not the time or place for us to speak like this E não é hora nem lugar pra gente falar assim And if I ever had the thought I'd never dream of it And if I ever had the thought I'd never dream of it E se eu já tive o pensamento eu nunca sonharia com isso So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água In a different time or place the words can make more sense In a different time or place the words can make more sense Em uma hora diferente ou lugar as palavras podem fazer mais sentido In a perfect world, the future wouldn't make it then In a perfect world, the future wouldn't make it then Em um mundo perfeito, o futuro não o faria, então So dry your hollow eyes and lets go down to the water So dry your hollow eyes and lets go down to the water Então seque seus olhos vazios e vamos para a água Please, let's not speak, don't breath a word Please, let's not speak, don't breath a word Por favor, não vamos falar, não dizer uma única palavra Even though it's the last time Even though it's the last time Mesmo que essa seja a última vez Please, let's not speak, don't breath a word Please, let's not speak, don't breath a word Por favor, não vamos falar, não dizer uma única palavra Even though it's the last time Even though it's the last time Mesmo que essa seja a última vez