×
Original Corrigir

On The Grind

On The Grind

Psycho Realm, P.O.D., Boo-yah Tribe. What? What? Psycho Realm, P.O.D., Boo-yah Tribe. What? What? Psycho Realm, POD, Tribe Boo-yah. O quê? O quê? My soul is payable on death, the flow I'm layin here is deaf My soul is payable on death, the flow I'm layin here is deaf Minha alma está a pagar por morte, o fluxo estou deitado aqui é surdo Mics come with a teflon vest, my words wreck Mics come with a teflon vest, my words wreck Mics vêm com um colete de teflon, meu naufrágio palavras I'm a Psycho, ill with the voco-loco. I'm a Psycho, ill with the voco-loco. Eu sou um psicótico, doente, com o voco loco. Heard a sick pedo noco noco by coasta logo Heard a sick pedo noco noco by coasta logo Ouvimos logo um doente pedo NOCO NOCO por Coasta Gas mask with the gangsta strollo Gas mask with the gangsta strollo Máscara de gás com o gangsta Strollo Got a piece that will match the chrome D's on my low-low Got a piece that will match the chrome D's on my low-low Tem uma parte que corresponde ao cromo D's em meu baixo-baixo Total chaos, you think that I'm a rapper your way off Total chaos, you think that I'm a rapper your way off caos total, você acha que eu sou um rapper sua maneira fora I'm a killer that be murderin these tracks, so stay off. I'm a killer that be murderin these tracks, so stay off. Eu sou um assassino que ser murderin estas faixas, fique fora. Serial rhymin, convicted of driving and beat the hymen Serial rhymin, convicted of driving and beat the hymen rhymin Serial, acusado de dirigir e bateu o hímen and breaking the hymen on ears that never heard of the line that I'm in and breaking the hymen on ears that never heard of the line that I'm in e romper o hímen nas orelhas que nunca ouviu falar da linha que eu estou em The danger zone is common, city blocks got the demons mobbin The danger zone is common, city blocks got the demons mobbin A zona de perigo comum, os blocos da cidade tem os demônios máfia I'm a con-artist, starvin, strong armin I'm a con-artist, starvin, strong armin Eu sou um artista-con, passando fome, forte armin Jason's guitarin, Traa's bass while Wuv is bombin Jason's guitarin, Traa's bass while Wuv is bombin guitarin Jason, bass Traa enquanto Wuv é bombardeia Bring the streets to the booth, It's my therapy from mental scaring Bring the streets to the booth, It's my therapy from mental scaring Traga as ruas para a cabine, é minha terapia mental de assustar From the hell when i dwelled in an L.A. projects From the hell when i dwelled in an L.A. projects Do inferno quando eu morava em uma projectos LA Ever since the day the streets be callin Ever since the day the streets be callin Desde o dia nas ruas chamando a Ooo what it takes to keep from fallin Ooo what it takes to keep from fallin Ooo o que é preciso manter-se de cair All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. Tudo que eu sei é como apressar o homem, então eu vou permanecer nele. Somewhere in the world the sun is shining Somewhere in the world the sun is shining Em algum lugar do mundo o sol está brilhando down on my face there's someone trying down on my face there's someone trying escorrendo pelo meu rosto há alguém tentando trying to grind it out these streets we live trying to grind it out these streets we live tentando moer estas ruas em que vivemos and I'm not dying and I'm not dying e eu não estou morrendo My souls payable on death, home grown out the west My souls payable on death, home grown out the west Minha alma a pagar por morte, cultivados em casa o Oeste my words be leapin from the grill leaving you holding your breathe my words be leapin from the grill leaving you holding your breathe minhas palavras sejam leapin do grill deixando-o segurando-o respirar So who want next, and who gonna test? So who want next, and who gonna test? Então, quem quer vem, e quem vai testar? Come get this lyrics beating, I'm out the frame like graffiti Come get this lyrics beating, I'm out the frame like graffiti Vamos começar esta batendo as letras, eu estou fora da moldura como graffiti It's so misleading, but i make it look easy It's so misleading, but i make it look easy É tão enganosa, mas fazer com que pareça fácil and everybody out the box trying to cop my steezy and everybody out the box trying to cop my steezy e toda a gente para fora da caixa tentando tira meu Steezy So my crew roll through, you know quite is kept So my crew roll through, you know quite is kept Assim, a minha tripulação através roll, você sabe muito é mantida But my level is next, so bet it all on dread But my level is next, so bet it all on dread Mas o meu nível está próximo, assim que aposta tudo no medo I break bread with hustlers, conversate with kings I break bread with hustlers, conversate with kings Eu quebro o pão com traficantes, conversamos com os reis Conquer kingdoms with warriors and preach to the fiends Conquer kingdoms with warriors and preach to the fiends reinos Conquer com guerreiros e pregar para os demônios Partake communion with dealers, love the least of these Partake communion with dealers, love the least of these Participar da comunhão com os concessionários, o amor, pelo menos dessas Ask forgiveness from a priest and keep my ears to the streets Ask forgiveness from a priest and keep my ears to the streets Peça perdão a um padre e guardam os meus ouvidos para as ruas Some of my people still fightin they own demons Some of my people still fightin they own demons Algumas das minhas pessoas ainda estão lutando eles próprios demônios And some of my people still shootin until it's even And some of my people still shootin until it's even E algumas das minhas pessoas continuam atirando até que ele é mesmo Some kill you just because, and I'll leave it at that Some kill you just because, and I'll leave it at that Alguns matá-lo apenas porque, e eu vou deixar por isso mesmo But I choose to use this mic to push these platinum plaques But I choose to use this mic to push these platinum plaques Mas eu optar por usar esse microfone para empurrar essas placas de platina Ever since the day the streets be callin Ever since the day the streets be callin Desde o dia nas ruas chamando a Ooo what it takes to keep from fallin Ooo what it takes to keep from fallin Ooo o que é preciso manter-se de cair All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. Tudo que eu sei é como apressar o homem, então eu vou permanecer nele. Somewhere in the world the sun is shining Somewhere in the world the sun is shining Em algum lugar do mundo o sol está brilhando down on my face there's someone trying down on my face there's someone trying escorrendo pelo meu rosto há alguém tentando trying to grind it out these streets we live trying to grind it out these streets we live tentando moer estas ruas em que vivemos and I'm not dying and I'm not dying e eu não estou morrendo Ever since the day the streets be callin Ever since the day the streets be callin Desde o dia nas ruas chamando a Ooo what it takes to keep from fallin Ooo what it takes to keep from fallin Ooo o que é preciso manter-se de cair All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. Tudo que eu sei é como apressar o homem, então eu vou permanecer nele. Somewhere in the world the sun is shining Somewhere in the world the sun is shining Em algum lugar do mundo o sol está brilhando down on my face there's someone trying down on my face there's someone trying escorrendo pelo meu rosto há alguém tentando trying to grind it out these streets we live trying to grind it out these streets we live tentando moer estas ruas em que vivemos and I'm not dying and I'm not dying e eu não estou morrendo When it drizzle come the storm When it drizzle come the storm Quando garoa vem a tempestade and when you born, you see that rappers die where I come from and when you born, you see that rappers die where I come from e quando você nasceu, você verá que rappers morrer de onde eu vim You thankin gangsta, thank the game You thankin gangsta, thank the game Você gangsta agradecido, obrigado o jogo West full circle and it finally came West full circle and it finally came West círculo completo e ele finalmente chegou From the waters runnin how the west was won From the waters runnin how the west was won Do águas correndo como o oeste foi ganhado How them candles flamin for my brothers to find home How them candles flamin for my brothers to find home Como eles flamin velas para meus irmãos que se encontrar em casa Broken halos and clipped wings Broken halos and clipped wings halos asas quebradas e cortada Though we birthed of the west coast, we'll talk in them real things Though we birthed of the west coast, we'll talk in them real things Apesar de termos nascido da costa oeste, vamos falar neles coisas reais Did ya'll know that gangstas don't cry? Did ya'll know that gangstas don't cry? Será que vocês todos saibam que gangstas não chorar? Did ya'll know all thugs don't ride? Did ya'll know all thugs don't ride? Será que vocês todos conhecem todos os bandidos não volta? We gangsta pimpin but we had to We gangsta pimpin but we had to Nós gangsta cafetão, mas tivemos que You ever touch my sister, got you! You ever touch my sister, got you! Você nunca tocar a minha irmã, tenho você! I'm keepin it gangsta cause keepin it's worth keepin I'm keepin it gangsta cause keepin it's worth keepin Estou Keepin It Gangsta causa keepin vale a pena keepin And paid for being processed And paid for being processed E pago para ser processado With sleeping worth leaking With sleeping worth leaking Com valor de vazamento de dormir The streets ball callin me out of control The streets ball callin me out of control A bola ruas chamando-me fora de controle I'd rather be sending love before I let it go I'd rather be sending love before I let it go Eu prefiro ser o envio de amor antes de eu deixá-lo ir Ever since the day the streets be callin Ever since the day the streets be callin Desde o dia nas ruas chamando a Ooo what it takes to keep from fallin Ooo what it takes to keep from fallin Ooo o que é preciso manter-se de cair All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. Tudo que eu sei é como apressar o homem, então eu vou permanecer nele. Somewhere in the world the sun is shining Somewhere in the world the sun is shining Em algum lugar do mundo o sol está brilhando down on my face there's someone trying down on my face there's someone trying escorrendo pelo meu rosto há alguém tentando trying to grind it out these streets we live trying to grind it out these streets we live tentando moer estas ruas em que vivemos and I'm not dying and I'm not dying e eu não estou morrendo Ever since the day the streets be callin Ever since the day the streets be callin Desde o dia nas ruas chamando a Ooo what it takes to keep from fallin Ooo what it takes to keep from fallin Ooo o que é preciso manter-se de cair All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. All i know is how to hustle man, so I'll stay on it. Tudo que eu sei é como apressar o homem, então eu vou permanecer nele. Somewhere in the world the sun is shining Somewhere in the world the sun is shining Em algum lugar do mundo o sol está brilhando down on my face there's someone trying down on my face there's someone trying escorrendo pelo meu rosto há alguém tentando trying to grind it out these streets we live trying to grind it out these streets we live tentando moer estas ruas em que vivemos and I'm not dying and I'm not dying e eu não estou morrendo I'll stay On The Grind, I do this all the time I'll stay On The Grind, I do this all the time Eu vou ficar no grind, eu faço isso o tempo todo For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. Para tudo vale a pena, eu continuo buscando minha paz de espírito. I'll stay On The Grind, I do this all the time I'll stay On The Grind, I do this all the time Eu vou ficar no grind, eu faço isso o tempo todo For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. Para tudo vale a pena, eu continuo buscando minha paz de espírito. I'll stay On The Grind, I do this all the time I'll stay On The Grind, I do this all the time Eu vou ficar no grind, eu faço isso o tempo todo For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. For all it's worth, I keep on searching for my piece of mind. Para tudo vale a pena, eu continuo buscando minha paz de espírito.

Composição: Donald Devoux, Bernardo Jr., Noah, Danny V. Devoux, Ted Devoux, Jacken, Mark Traa Daniels, Paul Devoux, Roscoe Devoux, Paul J. Sandoval, Jaso





Mais tocadas

Ouvir P.O.D. Ouvir