×
Original Corrigir

Walk The Walk

Dé el ejemplo

( aka : Beat of my own drum ) ( aka : Beat of my own drum ) (Aka: latido de mi propio tambor) My mother spent 10 years sitting by a window My mother spent 10 years sitting by a window Mi madre estuvo 10 años sentada junto a una ventana Scared if she spoke she would die of a heart attack Scared if she spoke she would die of a heart attack Miedo si hablaba iba a morir de un ataque al corazón She listened as her dreams silently screamed She listened as her dreams silently screamed Ella escuchó sus sueños en silencio gritó They drowned like little dolphins caught in a fishnet They drowned like little dolphins caught in a fishnet Se ahogaron como pequeños delfines atrapados en una red de pesca Dear world i'm pleased to meet you Dear world i'm pleased to meet you Querido mundo que estoy encantado de conocerte Hey everybody when you walk the walk Hey everybody when you walk the walk Hola a todos al caminar la caminata You gotta back it all up you gotta talk the talk You gotta back it all up you gotta talk the talk Tienes que respaldamos todo lo que tienes que predicar con el ejemplo Hey everybody when I hear the knock Hey everybody when I hear the knock Hola a todos, cuando oigo el golpe Don't wanna measure out my life to the tick of a clock Don't wanna measure out my life to the tick of a clock No quiero medir mi vida al tictac de un reloj Hey everybody when my daddy died Hey everybody when my daddy died Hola a todos, cuando mi padre murió He had a sad sad story written in his eyes He had a sad sad story written in his eyes Tenía una historia triste, triste por escrito en los ojos Hey everybody when you walk the walk Hey everybody when you walk the walk Hola a todos al caminar la caminata You cannot measure out your life to the tick of a clock You cannot measure out your life to the tick of a clock No se puede medir a su vida para el tictac de un reloj I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor Hey everybody Hey everybody Hola a todos Can you walk the walk you gotta back it all up Can you walk the walk you gotta back it all up ¿Se puede recorrer el camino que tienes que respaldamos todo esto But can you talk the talk But can you talk the talk Pero se puede hablar de la charla Hey everybody Hey everybody Hola a todos can you walk the walk? can you walk the walk? puede recorrer el camino? I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor (Say what?) (Say what?) (¿Qué?) I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor (Say what?) (Say what?) (¿Qué?) I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor I wanna live to the beat of my own drum I wanna live to the beat of my own drum Quiero vivir al ritmo de mi propio tambor I wanna take to the beat of my own drum I wanna take to the beat of my own drum Quiero aprovechar al ritmo de mi propio tambor I wanna hang ten, high, say pleased to meet you I wanna hang ten, high, say pleased to meet you Quiero pasar diez años, alto, por ejemplo el placer de conocerte Give to the beat of my own drum Give to the beat of my own drum Dale al ritmo de mi propio tambor I wanna sing to the beat of my own drum I wanna sing to the beat of my own drum Quiero cantar al ritmo de mi propio tambor I wanna fly, cry, win, lose, live, die, take five I wanna fly, cry, win, lose, live, die, take five Quiero volar, llorar, ganar, perder, vivir, morir, tener cinco Pleased to meet you Pleased to meet you Encantado de conocerte My daddy spent 10 years living on the outside looking in My daddy spent 10 years living on the outside looking in Mi papá trabajó 10 años que viven en el exterior en busca de He thought that he would never get back He thought that he would never get back Pensó que nunca volvería Watched his dream walk across a silver screen Watched his dream walk across a silver screen Vio a su sueño de caminar a través de una pantalla de plata And he was standing there when the theatre went pitch black And he was standing there when the theatre went pitch black Y él estaba allí de pie, cuando el teatro fue completamente negro Dear world I'm pleased to meet you Dear world I'm pleased to meet you Querido mundo que estoy encantado de conocerte Hey everybody when I walk the walk Hey everybody when I walk the walk Hola a todos, cuando recorrer el camino I gotta back it all up I vgotta talk the talk I gotta back it all up I vgotta talk the talk Tengo que respaldamos todo esto me vgotta predicar con el ejemplo Hey everybody when I hear the knock Hey everybody when I hear the knock Hola a todos, cuando oigo el golpe Don't wanna measure out my life to the tick of a clock Don't wanna measure out my life to the tick of a clock No quiero medir mi vida al tictac de un reloj Hey everybody--can you walk the walk? Hey everybody--can you walk the walk? Hola a todos - se puede recorrer el camino? I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor (Say what?) (Say what?) (¿Qué?) I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor (Say what?) (Say what?) (¿Qué?) I wanna live to the beat of my own drum I wanna live to the beat of my own drum Quiero vivir al ritmo de mi propio tambor I wanna laugh to the beat of my own drum I wanna laugh to the beat of my own drum Quiero reír al ritmo de mi propio tambor I wanna play to the beat of my own drum I wanna play to the beat of my own drum Quiero jugar al ritmo de mi propio tambor I wanna hang ten, high, say pleased to meet you I wanna hang ten, high, say pleased to meet you Quiero pasar diez años, alto, por ejemplo el placer de conocerte I wanna screw up to the beat of my own drum I wanna screw up to the beat of my own drum Quiero meter la pata al ritmo de mi propio tambor I wanna take it out of town and do it to my drum I wanna take it out of town and do it to my drum Quiero sacarlo de la ciudad y la verdad, para mi tambor Scream shout Scream shout Gritar gritar Wipe out Wipe out Borrar Make love to my baby Make love to my baby Hacer el amor con mi bebé Father: It's a wonderful idea, but it doesn't work. Father: It's a wonderful idea, but it doesn't work. Padre: Es una idea maravillosa, pero no funciona. My own drum my own beat My own drum my own beat Mi propio tambor de mi propio ritmo Hey did you ever get the feeling that it's really a joke Hey did you ever get the feeling that it's really a joke Hey ¿alguna vez la sensación de que en realidad es una broma You think you've got it figured out and then you find that you don't You think you've got it figured out and then you find that you don't ¿Crees que tienes lo descubrió y luego te encuentras con que no So you say goodbye to the world and now you're floating in space So you say goodbye to the world and now you're floating in space Así que decir adiós al mundo y ahora está flotando en el espacio You got no sense of nothing not even a time or a place You got no sense of nothing not even a time or a place No tienes sentido, no de la nada hasta una hora o un lugar Then suddenly you hear it it's the beat of your heart Then suddenly you hear it it's the beat of your heart Entonces, de repente se oye es el latido de su corazón And for the first time in your life you know your life is about to start And for the first time in your life you know your life is about to start Y por primera vez en su vida usted sabe que su vida está a punto de comenzar I wanna walk to the beat of my own drum I wanna walk to the beat of my own drum Quiero caminar al ritmo de mi propio tambor Daughter: Daughter: La hija: There's someone knocking in the wall, was it an echo? ba da pa pa There's someone knocking in the wall, was it an echo? ba da pa pa Hay alguien golpeando en la pared, había un eco? ba da pa pa

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Poe Ouvir