×
Original Corrigir

How You Live

Como você vive

Wake up to the sunlight with your windows open Wake up to the sunlight with your windows open Desperte para a luz do sol com suas janelas abertas don't hold in your anger or leave things unspoken don't hold in your anger or leave things unspoken não segure a raiva ou deixar as coisas não ditas wear your red dress, use your good dishes wear your red dress, use your good dishes usar o seu vestido vermelho, use os seus pratos bons make a big mess and make lots of wishes make a big mess and make lots of wishes fazer uma grande bagunça e faça muitos desejos and have what you want but want what you have and have what you want but want what you have e ter o que quiser, mas quero que você tem and don't spend your life looking back and don't spend your life looking back e não passar a vida olhando para trás Turn up the music Turn up the music Aumente a música Turn it up loud Turn it up loud Aumente o volume Take a few chances Take a few chances Tome algumas chances Let it all out Let it all out Deixe tudo fora 'cause you won't regret it 'cause you won't regret it Porque você não vai se arrepender Looking back from where you have been Looking back from where you have been Olhando para trás, de onde foram 'cause it's not who you knew 'cause it's not who you knew Pois não é que você sabia And it's not what you did And it's not what you did E não é que você fez it's how you live it's how you live É como você vive So go to the ball games and go to the ballet So go to the ball games and go to the ballet Então, vá aos jogos de bola e ir para o ballet go see your folks more than just on the holidays go see your folks more than just on the holidays vá ver seus parentes mais do que apenas nos feriados kiss all your children, dance with your wife kiss all your children, dance with your wife beijo todos os seus filhos a dança, com sua esposa tell your husband you love him every night tell your husband you love him every night diga ao seu marido que você ama todas as noites don't run from the truth, 'cause you can't get away don't run from the truth, 'cause you can't get away não fuja da verdade, porque você não pode fugir just face it and you'll be ok just face it and you'll be ok apenas enfrentá-lo e você estará ok Turn up the music Turn up the music Aumente a música turn it up loud turn it up loud isso barulhento take a few chances take a few chances ter poucas chances let it all out let it all out deixe tudo para fora 'cause you won't regret it 'cause you won't regret it Porque você não vai se arrepender looking back from where you have been looking back from where you have been olhando para trás, de onde foram 'cause it's not who you knew 'cause it's not who you knew Pois não é que você sabia and it's not what you did and it's not what you did e não é o que você fez it's how you live it's how you live É como você vive Wherever you are and wherever you've been Wherever you are and wherever you've been Onde quer que esteja e onde quer que você tenha sido now is the time to begin now is the time to begin Agora é a hora de começar So give to the needy and pray for the grieving So give to the needy and pray for the grieving Então dê aos necessitados e ore pelos que sofrem even when you don't think that you can even when you don't think that you can mesmo quando você não pensa que você pode 'cause all that you do is about to come back to you 'cause all that you do is about to come back to you Porque tudo o que você está prestes a voltar para você so think of your fellow man so think of your fellow man então pense no seu próximo make peace with God, make peace with yourself make peace with God, make peace with yourself fazer a paz com Deus, a paz se faz com 'cause in the end, there's nobody else 'cause in the end, there's nobody else Porque no final, não há mais ninguém Turn up the music Turn up the music Aumente a música turn it up loud turn it up loud isso barulhento take a few chances take a few chances ter poucas chances let it all out let it all out deixe tudo para fora 'cause you won't regret it 'cause you won't regret it Porque você não vai se arrepender looking back from where you have been looking back from where you have been olhando para trás, de onde foram 'cause it's not who you knew 'cause it's not who you knew Pois não é que você sabia and it's not what you did and it's not what you did e não é o que você fez it's how you live it's how you live É como você vive

Composição: Cindy Morgan





Mais tocadas

Ouvir Point Of Grace Ouvir