×
Original Corrigir

Let There Be Light

Haja luz

Star of Wonder, Star of Night Star of Wonder, Star of Night Estrela da maravilha, Estrela da Noite Star with royal beauty bright Star with royal beauty bright Estrela com belo brilho real Westward leading, still proceeding, Westward leading, still proceeding, Ocidental líder, ainda processo, Guide us to thy perfect Light Guide us to thy perfect Light Guia-nos a tua luz perfeita From the beginning, the Father From the beginning, the Father Desde o início, o Pai Had a magnificent plan, Had a magnificent plan, Tinha um plano magnífico, Revealed through the Law and the Prophets Revealed through the Law and the Prophets Revelada através da Lei e os Profetas To fulfill the redemption of Man. To fulfill the redemption of Man. Para cumprir a redenção do homem. He spoke after centuries of silence He spoke after centuries of silence Ele falou depois de séculos de silêncio In the midst of a still, starry night. In the midst of a still, starry night. No meio de uma ainda, noite estrelada. And Emmanuel came down among us And Emmanuel came down among us Emmanuel e desceu entre nós And the Father said ?Let there be light!? And the Father said ?Let there be light!? E o Pai disse? Haja luz!? Chorus: Chorus: Refrão: Let there be light! Let there be light! Haja luz! Let it shine bright, Let it shine bright, Deixe-a brilhar, Piercing the darkness with dazzling white! Piercing the darkness with dazzling white! Piercing no escuro com branco deslumbrante! Hope for the hopeless was born that night, Hope for the hopeless was born that night, Esperança para os desesperados nasceu naquela noite, When God sent His Son and said, ?Let there be light!? When God sent His Son and said, ?Let there be light!? Quando Deus enviou o Seu Filho, e disse, "Haja luz!? Let there be light! Let there be light! Haja luz! Let there be light! Let there be light! Haja luz! The people who walked in great darkness, The people who walked in great darkness, O povo que andava nas trevas grande Gather from near and afar: Gather from near and afar: Reúna de perto e de longe: Shepherds with flocks in their keeping, Shepherds with flocks in their keeping, Pastores de rebanhos em sua guarda, Three kings who followed a star. Three kings who followed a star. Três reis que seguiam uma estrela. Together the poor and the richest Together the poor and the richest Juntos, os pobres e os mais ricos Witnessed that Bethlehem night Witnessed that Bethlehem night Testemunhou que a noite de Belém And a sky full of angels announcing And a sky full of angels announcing E um céu cheio de anjos anunciando The birth of the Glorious Light. The birth of the Glorious Light. O nascimento da gloriosa luz. Chorus Chorus Coro Bridge: We who are His have this calling: Bridge: We who are His have this calling: Ponte: Nós, que somos Seus têm esta chamada: To praise Him and make His Name known To praise Him and make His Name known Elogiá-lo e fazer seu nome conhecido So one day the presence of Jesus So one day the presence of Jesus Então, um dia a presença de Jesus Shines in every heart and every home. Shines in every heart and every home. Brilha em cada coração e cada casa. Star of wonder, Star of beauty bright Star of wonder, Star of beauty bright Estrela da maravilha, Estrela da beleza brilhante Chorus Chorus Coro Chorus Chorus Coro

Composição: Scott Krippayne/Marie Reynolds





Mais tocadas

Ouvir Point Of Grace Ouvir