Some think it all comes down to Some think it all comes down to Alguns pensam que tudo se resume a fate and circumstance fate and circumstance destino e as circunstâncias Life falls somewhere between Life falls somewhere between A vida fica entre Accident and chance Accident and chance Acidente e acaso Some seek solutions to the problems Some seek solutions to the problems Alguns procuram soluções para os problemas They face They face Eles enfrentam By hoping maybe someday, somehow By hoping maybe someday, somehow Com a esperança de talvez um dia, de alguma forma It will all fall in place It will all fall in place Tudo vai cair no lugar We keep persisting We keep persisting Nós continuamos persistindo Still something is missing Still something is missing Ainda falta alguma coisa (Chorus) (Chorus) (Refrão) Without the love of Jesus Without the love of Jesus Sem o amor de Jesus The stars wouldn't shine The stars wouldn't shine As estrelas não brilham Rivers wouldn't run Rivers wouldn't run Rivers não iria correr And hearts beat out of time And hearts beat out of time E o coração bater fora do tempo Without the love of Jesus Without the love of Jesus Sem o amor de Jesus Tell me where would we be? Tell me where would we be? Diga-me onde estaríamos? Lost on a lonely sea Lost on a lonely sea Perdido em um mar solitário Without the love of Jesus Without the love of Jesus Sem o amor de Jesus There's so much more to life than meets There's so much more to life than meets Há muito mais vida do que cumpre The naked eye The naked eye A olho nu It's no coincidence, no matter how we try It's no coincidence, no matter how we try Não é coincidência, não importa como nós tentamos When we try to deny what we When we try to deny what we Quando tentamos negar o que Don't understand Don't understand Não entendo Maybe that's when we fail to see God's Maybe that's when we fail to see God's Talvez isso é quando não conseguimos ver Deus Providential hand Providential hand mão providencial We keep persisting We keep persisting Nós continuamos persistindo Still something is missing Still something is missing Ainda falta alguma coisa (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) (Refrão) It shouldn't take us a miracle It shouldn't take us a miracle Ela não deve levar-nos de um milagre Before we finally see Before we finally see Antes de finalmente ver That Jesus' love is the only thing That Jesus' love is the only thing Que o amor de Jesus é a única coisa That we will ever need That we will ever need Que nunca vai precisar (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) (Refrão)