×
Original Corrigir

Slow Hand

Mão gentil

As the midnight moon, was drifting through As the midnight moon, was drifting through Enquanto a lua da meia noite movia-se The lazy sway of the trees The lazy sway of the trees Entre o balanço preguiçoso das árvores I saw the look in your eyes, lookin' into mine I saw the look in your eyes, lookin' into mine Eu via seu olhar, examinando o meu Seeing what you wanted to see Seeing what you wanted to see Vendo aquilo que você queria ver Darlin' don't say a word, cause I already heard Darlin' don't say a word, cause I already heard Querido não diga nem uma palavra, porque eu já ouví What your body's sayin' to mine What your body's sayin' to mine O que seu corpo está dizendo para o meu I'm tired of fast moves I'm tired of fast moves Estou cansada de movimentos rápidos I've got a slow groove... I've got a slow groove... Eu tenho um balanço suave On my mind On my mind Em minha mente I want a man with a slow hand I want a man with a slow hand Eu quero um homem com mão gentil I want a lover with an easy touch I want a lover with an easy touch Eu quero um amante com um toque suave I want somebody who will spend some time I want somebody who will spend some time Eu quero alguém que fique por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I want somebody who will understand I want somebody who will understand Eu quero alguém que entenda When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil On shadowed ground, with no one around On shadowed ground, with no one around Num lugar escuro, sem ninguém por perto And a blanket of stars in our eyes And a blanket of stars in our eyes E um lençol de estrelas em seus olhos We are drifting free, like two lost leaves We are drifting free, like two lost leaves Estamos nos movendo livremente, como duas folhas soltas On the crazy wind of the night On the crazy wind of the night No louco vento noturno Darlin', don't say a word, 'cause I already heard Darlin', don't say a word, 'cause I already heard Querido não diga uma palavra, porque eu já ouví What your body's sayin' to mine What your body's sayin' to mine O que seu corpo está dizendo para o meu If I want it all night If I want it all night Se eu quero a noite toda You say it's alright You say it's alright Você diz que tudo bem We got the time We got the time Nós temos tempo 'Cause I got a man with a slow hand 'Cause I got a man with a slow hand Porque eu conseguí um homem com mão gentil I got a lover with an easy touch I got a lover with an easy touch Eu conseguí um amante com um toque macio I found somebody who will spend some time I found somebody who will spend some time Eu encontrei alguém que ficará por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I found somebody who will understand I found somebody who will understand Eu encontrei alguém que entende When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil If I want it all night If I want it all night Se eu quiser a noite toda Please say it's alright Please say it's alright Por favor diga que tudo bem It's not a fast move It's not a fast move Não é um movimento rápido But a slow groove But a slow groove Mas um balanço suave On my mind On my mind Na minha mente 'Cause I got a man with a slow hand 'Cause I got a man with a slow hand Porque eu conseguí um homem com mão gentil I got a lover with an easy touch I got a lover with an easy touch Eu conseguí um amante com um toque macio I found somebody who will spend some time I found somebody who will spend some time Eu encontrei alguém que ficará por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I found somebody who will understand I found somebody who will understand Eu encontrei alguém que entende When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil "Slow Hand" "Slow Hand" "Mão gentil" by the Pointer Sisters. by the Pointer Sisters. Pointer Sisters As the midnight moon, was drifting through As the midnight moon, was drifting through Enquanto a lua da meia noite movia-se The lazy sway of the trees The lazy sway of the trees Entre o balanço preguiçoso das árvores I saw the look in your eyes, lookin' into mine I saw the look in your eyes, lookin' into mine Eu via seu olhar, examinando o meu Seeing what you wanted to see Seeing what you wanted to see Vendo aquilo que você queria ver Darlin' don't say a word, cause I already heard Darlin' don't say a word, cause I already heard Querido não diga nem uma palavra, porque eu já ouví What your body's sayin' to mine What your body's sayin' to mine O que seu corpo está dizendo para o meu I'm tired of fast moves I'm tired of fast moves Estou cansada de movimentos rápidos I've got a slow groove... I've got a slow groove... Eu tenho um balanço suave On my mind On my mind Em minha mente I want a man with a slow hand I want a man with a slow hand Eu quero um homem com mão gentil I want a lover with an easy touch I want a lover with an easy touch Eu quero um amante com um toque suave I want somebody who will spend some time I want somebody who will spend some time Eu quero alguém que fique por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I want somebody who will understand I want somebody who will understand Eu quero alguém que entenda When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil On shadowed ground, with no one around On shadowed ground, with no one around Num lugar escuro, sem ninguém por perto And a blanket of stars in our eyes And a blanket of stars in our eyes E um lençol de estrelas em seus olhos We are drifting free, like two lost leaves We are drifting free, like two lost leaves Estamos nos movendo livremente, como duas folhas soltas On the crazy wind of the night On the crazy wind of the night No louco vento noturno Darlin', don't say a word, 'cause I already heard Darlin', don't say a word, 'cause I already heard Querido não diga uma palavra, porque eu já ouví What your body's sayin' to mine What your body's sayin' to mine O que seu corpo está dizendo para o meu If I want it all night If I want it all night Se eu quero a noite toda You say it's alright You say it's alright Você diz que tudo bem We got the time We got the time Nós temos tempo 'Cause I got a man with a slow hand 'Cause I got a man with a slow hand Porque eu conseguí um homem com mão gentil I got a lover with an easy touch I got a lover with an easy touch Eu conseguí um amante com um toque macio I found somebody who will spend some time I found somebody who will spend some time Eu encontrei alguém que ficará por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I found somebody who will understand I found somebody who will understand Eu encontrei alguém que entende When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil If I want it all night If I want it all night Se eu quiser a noite toda Please say it's alright Please say it's alright Por favor diga que tudo bem It's not a fast move It's not a fast move Não é um movimento rápido But a slow groove But a slow groove Mas um balanço suave On my mind On my mind Na minha mente 'Cause I got a man with a slow hand 'Cause I got a man with a slow hand Porque eu conseguí um homem com mão gentil I got a lover with an easy touch I got a lover with an easy touch Eu conseguí um amante com um toque macio I found somebody who will spend some time I found somebody who will spend some time Eu encontrei alguém que ficará por um tempo Not come and go in a heated rush Not come and go in a heated rush Sem vir nem ir numa pressa desenfreada I found somebody who will understand I found somebody who will understand Eu encontrei alguém que entende When it comes to love, I want a slow hand When it comes to love, I want a slow hand Que quando se trata de amor, eu quero uma mão gentil

Composição: John Bettis / Michael Clark





Mais tocadas

Ouvir Pointer Sisters Ouvir