She stepped off the bus out into the city streets She stepped off the bus out into the city streets Ela desceu do ônibus pelas ruas da cidade Just a small town girl with her whole life Just a small town girl with her whole life Só uma garota do interior com sua vida inteira Packed in a suitcase by her feet Packed in a suitcase by her feet guardada numa maleta perto seus pés But somehow the lights didn't shine as But somehow the lights didn't shine as Mas de alguma forma as luzes não Bright as they did Bright as they did Brilharam tão bem como antes On her mama's TV screen On her mama's TV screen Na tela da TV de sua mãe And the work seemed harder And the work seemed harder E o trabalho pareceu mais difícil And the days seemed longer And the days seemed longer E os dias pareceram mais longos Than she ever thought they'd be Than she ever thought they'd be Do que eles costumavam ser But you know you got to stick to your guns But you know you got to stick to your guns Mas você sabe que tem de confiar em suas armas When it all comes down When it all comes down Quando tudo vai abaixo Cause sometimes you can't choose Cause sometimes you can't choose Pois às vezes você não pode escolher It's like heads they win It's like heads they win É como cabeças que eles ganham Tail you're gonna lose Tail you're gonna lose Rabos vocês vão perder *Win big - mama's fallen angel *Win big - mama's fallen angel Tire a sorte grande - Anjo caído da mamãe Lose big - Livin' out her lies Lose big - Livin' out her lies Tire um azar grande - vivendo suas mentiras Wants it all - mama's fallen angel Wants it all - mama's fallen angel Quer tudo - Anjo caído da mamãe Lose it all, rollin' the dice of her life* Lose it all, rollin' the dice of her life* Perca tudo, rolando o dado de sua vida Now she found herself in the fast lane Now she found herself in the fast lane Agora ela se viu na via rápida Livin' day to day Livin' day to day Vivendo dia a dia Turned her back on her best friends, yeah Turned her back on her best friends, yeah Abandonou os seus melhores amigos, é And watched her family slip away And watched her family slip away E deixou a sua família ir embora Just like a lost soul Just like a lost soul Como uma alma perdida Caught up in the Hollywood scene Caught up in the Hollywood scene Pega na cena de hollywood All the parties and limousines All the parties and limousines Todas as festas e as limusines Such a good actress Such a good actress Uma atriz tão boa Hiding all her pain Hiding all her pain Escondendo toda sua dor Trading in memories for fortune and fame Trading in memories for fortune and fame Comercializando suas memórias por fortuna e fama Just a step away from the edge of the fall Just a step away from the edge of the fall A somente um passa de uma queda Caught between Heaven and Hell Caught between Heaven and Hell Presa entre inferno e céu Where's the girl I knew a year ago Where's the girl I knew a year ago Onde está a garota que conheci há um ano atrás *Chorus* *Chorus* Refrão: Too much too soon Too much too soon Muito muito cedo Or just a little too late Or just a little too late Ou somente um pouco tarde demais 'Cause when her ship came in 'Cause when her ship came in Pois quando seu navio chegou She wasn't there and it just wouldn't wait She wasn't there and it just wouldn't wait Ela não estava lá e ele simplesmente não ia esperar (lead) (lead) (solo) *Chorus* *Chorus* Refrão