Will I see him on the TV Will I see him on the TV Bem, eu o vejo na tv Preachin' 'bout the promised land Preachin' 'bout the promised land Pregando sobre a terra prometida He tells me to believe in Jesus He tells me to believe in Jesus Ele me diz: 'acreditar em Jesus And steals the money from my hand And steals the money from my hand Rouba o dinheiro das minhas mãos' Some say he was a good man Some say he was a good man Alguns dizem que ele foi um bom homem But Lord I think he sinned, yeah But Lord I think he sinned, yeah Senhor, eu acho que ele pecou...yeah Twenty-two years of mental tears Twenty-two years of mental tears Vinte e dois anos de lágrimas mentais Cries a suicidal Vietnam vet Cries a suicidal Vietnam vet Chora um veterano suicida do Vietnã Who fought a losing war on a foreign shore Who fought a losing war on a foreign shore Que lutou uma guerra perdida em uma costa estrangeira To find his country didn't want him back To find his country didn't want him back para descobrir que o país dele que não o quer de volta Their bullets took his best friend in Saigon Their bullets took his best friend in Saigon As balas deles tiraram seu melhor amigo em Saigon Our lawyers took his wife and kids, Our lawyers took his wife and kids, Nossos advogados tiraram sua esposa e crianças no regrets no regrets não voltarão In a time I don't remember In a time I don't remember Em um tempo que não me lembro In a war he can't forget In a war he can't forget Numa guerra que ele não consegue esquecer He cried "Forgive me for He cried "Forgive me for Ele chorou 'Me desculpe por what I've done there what I've done there oque eu tenha feito lá Cause I never meant the things I did" Cause I never meant the things I did" Porque eu nunca entendi as coisas que eu fiz' Chorus: Chorus: (Refrão) And give me something to believe in And give me something to believe in E me dê algo para acreditar If there's a Lord above If there's a Lord above Se há um senhor acima And give me something to believe in And give me something to believe in E me dê algo para acreditar Oh, Lord arise Oh, Lord arise Oh, senhor apareça My best friend died a lonely man My best friend died a lonely man Meu melhor amigo morreu um homem solitário In some Palm Springs hotel room In some Palm Springs hotel room Em algum quarto de hotel em Palm Spring I got the call last Christmas Eve I got the call last Christmas Eve Eu recebi a ligação na véspera do Natal And they told me the news And they told me the news e eles me contaram as notícias I tried all night not to break down and cry I tried all night not to break down and cry Eu tentei a noite toda não me descontrolar e chorar As the tears rolled down my face As the tears rolled down my face Enquanto as lágrimas escorriam pela minha face I felt so cold and empty I felt so cold and empty Eu me sentia tão frio e vazio Like a lost soul out of place Like a lost soul out of place Como uma alma perdida fora de lugar And the mirror, mirror on the wall And the mirror, mirror on the wall E um espelho, espelho na parede Sees my smile it fades again Sees my smile it fades again Vê meu sorriso desaparecer de novo Chorus Chorus (Refrão) Sometimes I wish to God Sometimes I wish to God As vezes eu rogo para Deus I didn't know now I didn't know now que eu saiba coisas agora The things I didn't know then The things I didn't know then que eu não saberei depois Road you gotta take me home Road you gotta take me home Estrada, você tem que me levar pra casa Solo Solo (Solo) I drive by the homeless sleeping on I drive by the homeless sleeping on Eu dirijo pelos sem-teto a cold dark street a cold dark street Dormindo em uma rua fria e escura Like bodies in an open grave Like bodies in an open grave Como corpos em uma cova aberta Underneath the broken old neon sign Underneath the broken old neon sign Embaixo da velha placa de néon quebrada That used to read That used to read Costumava-se ler Jesus Saves Jesus Saves 'Jesus Salva' A mile away live the rich folks A mile away live the rich folks Uma milha distante vivem as famílias ricas And I see how they're living it up And I see how they're living it up E eu vejo como eles estão vivendo While the poor they eat from hand to mouth While the poor they eat from hand to mouth Mas enquanto os pobres comem da mão para a boca The rich is drinkin' from a golden cup The rich is drinkin' from a golden cup Os ricos estão bebendo de uma taça dourada And it just makes me wonder And it just makes me wonder E isso me faz pensar Why so many lose, so few win Why so many lose, so few win Como tantos perdem e tão poucos ganham Chorus Chorus Refrão You take the high road You take the high road Você pega a estrada alta And I'll take the low road And I'll take the low road e eu pegarei a estrada baixa Sometimes I wish to God Sometimes I wish to God As vezes desejo a Deus I didn't know now I didn't know now que não soubesse agora The things I didn't know then The things I didn't know then coisas que eu viria a saber depois And give me something to believe in And give me something to believe in E me dê algo para acreditar.