My baby said she don't want to see my face My baby said she don't want to see my face Meu amor disse que não quero ver meu rosto She kicked me right on out of her place She kicked me right on out of her place Ela me chutou na direita de seu lugar Now I'm back with the band and my girl is long gone Now I'm back with the band and my girl is long gone Agora estou de volta com a banda e minha menina é muito longe She broke my heart bad so I wrote down this song She broke my heart bad so I wrote down this song Ela partiu meu coração ruim, então eu escrevi essa canção I'm about as sad as they come I'm about as sad as they come Eu estou tão triste como eles vêm Yea, I'm stupid, stoned and dumb Yea, I'm stupid, stoned and dumb sim, eu sou idiota, chapado e burro I'm a pretty pitiful sight I'm a pretty pitiful sight Eu sou uma bela visão lamentável Lately I can't get myself right Lately I can't get myself right Ultimamente eu não consigo me direito Boys, I can't get this girl out of my head Boys, I can't get this girl out of my head Meninos, eu não consigo tirar essa menina da minha cabeça I just know she's got another man in her bed I just know she's got another man in her bed Eu só sei que ela tem outro homem em sua cama They said "Bret, let us give you some advice" They said "Bret, let us give you some advice" Eles disseram, "Bret, vamos dar-lhe alguns conselhos - In Hollywood love don't come easy, it comes at a price In Hollywood love don't come easy, it comes at a price Em Hollywood, o amor não vem fácil, ele tem um preço " *chorus* *chorus* Coro So your girlfriend is a dancer, she makes love for money So your girlfriend is a dancer, she makes love for money Então sua namorada é uma bailarina e ela faz amor por dinheiro Used to get it free, we really think you're lucky Used to get it free, we really think you're lucky Usado para obtê-lo gratuitamente realmente acho que você é sortudo Loves a two way street, you got hit by the bus Loves a two way street, you got hit by the bus Ama uma rua de mão dupla que foi atropelado pelo ônibus Don't break your heart or you'll end up like us Don't break your heart or you'll end up like us Não quebre o seu coração ou você vai acabar como nós So you got dumped So you got dumped Então você tem de dumping Don't feel ashamed Don't feel ashamed Não se sinta envergonhado We got a little something something, gonna ease your pain We got a little something something, gonna ease your pain Temos uma coisinha Alguma coisa vai aliviar sua dor So I toke and I snort and I smoke and I sniff So I toke and I snort and I smoke and I sniff Então eu toke e eu cheirar e eu fumo e eu sniff By the way what day is this By the way what day is this By the way, que dia é hoje? *chorus* (2) *chorus* (2) Refrão (x2) You're a natural born loser, don't you understand You're a natural born loser, don't you understand Você é um perdedor nato que você não entende That's why you're born to sing in a rock n roll band That's why you're born to sing in a rock n roll band Isso é porque você nasceu para cantar em uma banda de rock and roll Born to feel the pain and write sad songs Born to feel the pain and write sad songs Nascido para sentir a dor e escrever canções tristes With losers like us this is where you belong With losers like us this is where you belong Com perdedores como nós, este é o lugar onde você pertence *chorus* (2) *chorus* (2) Coro The band was making it big, I was making the scene The band was making it big, I was making the scene A banda foi tornando-se grande, eu estava fazendo a cena Drive big cars and make some green Drive big cars and make some green Drive carros grandes e fazer um pouco de verde Wrote a big hit, a number one song Wrote a big hit, a number one song Escreveu um grande sucesso, uma música número um But by then, my girl was long gone But by then, my girl was long gone Mas então minha menina estava muito longe *chorus* *chorus* Chorus *chorus* (2) out *chorus* (2) out refrao