Loggins-Messina Loggins-Messina Loggins-Messina Chorus: Chorus: Refrão: Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Sua mamãe não dança e seu papai não faz o rock n roll Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Sua mamãe não dança e seu papai não faz o rock n roll But when evening comes around and it's time to hit the town But when evening comes around and it's time to hit the town Porém, quando chega à noite e é hora de agitar a cidade Where do you go--You gotta rock it Where do you go--You gotta rock it Onde você vai -- Você tem que agitar isso! The old folks say that you gotta end your date by ten The old folks say that you gotta end your date by ten Pessoas velhas dizem que você tem que terminar sua noite por volta das dez But if you're out on a date don't you bring her home late cause it's a sin But if you're out on a date don't you bring her home late cause it's a sin Mas, se você sair à um encontro, não traga ela tarde para casa porque é um pecado You know there's no excuse, you know you're gonna lose, you never win You know there's no excuse, you know you're gonna lose, you never win Você sabe que não há nenhum pretexto, você sabe que você está indo perder, você nunca vencer I'll say it again I'll say it again Vou dizer outra vez And it's all because And it's all because Isso tudo é porque Chorus Chorus REFRÃO Solo Solo Solo Everyone gather round let me tell you all about it Everyone gather round let me tell you all about it Todo mundo se reune numa roda, deixe-me dizer sobre isso You see I pulled into a drive-in and I found a place to park You see I pulled into a drive-in and I found a place to park Você vê, eu entrei num drive-in e encontrei um lugar para estacionar We hopped into the backseat where it's always nice and dark We hopped into the backseat where it's always nice and dark Nós esperávamos no banco traseiro, onde é sempre agradável e escuro We're just about to move thinkin' "Bret, this is a breeze" We're just about to move thinkin' "Bret, this is a breeze" Estamos apenas prestes a começar a pensar "Bret, esta é uma brisa" There's a light in my eye and a guy says "Out of the car, long hair!" There's a light in my eye and a guy says "Out of the car, long hair!" Vem uma luz no meu olho e um rapaz diz: "Fora do carro, cabeludo!" Oowee--you're coming with me Oowee--you're coming with me Oowee -- Vocês me acompanharão Said the local police Said the local police Disse a polícia local Chorus Chorus REFRÃO Play me a little C.C. Play me a little C.C. Toque um pouco, CC Solo Solo Solo Your Mama don't dance, no Your Mama don't dance, no Sua mamãe não dança, não She just don't dance, no She just don't dance, no Ela simplesmente não dança, não Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Your Mama don't dance and your Daddy don't rock and roll Sua mamãe não dança e seu papai não faz o rock n roll Ah, yeah Ah, yeah Ah, Yeah