×
Original Corrigir

Tasmania

Tasmânia

Ain't you clever to be loaded Ain't you clever to be loaded Você não é inteligente para ser carregada Pursed lips exploded Pursed lips exploded Lábios franzidos explodiram I heard a click and noted, I froze and floated I heard a click and noted, I froze and floated Eu ouvi um clique e notei, eu congelei e flutuei Between checking how my gums eroded Between checking how my gums eroded Entre verificar como minhas gengivas erodiram You didn't look like you were joking You didn't look like you were joking Você não parecia estar brincando When you said you're into choking When you said you're into choking Quando você disse que estava engasgando Well I guess if we're not into smoking Well I guess if we're not into smoking Bem, eu acho que se não estivermos fumando Then you gotta get your kicks Then you gotta get your kicks Então você tem que pegar seus chutes I gave what I had to give, with 48 hours in Tel-Aviv I gave what I had to give, with 48 hours in Tel-Aviv Dei o que tinha para dar, com 48 horas em Tel-Aviv Seems these kids just wanna live and let live Seems these kids just wanna live and let live Parece que essas crianças só querem viver e deixar viver So take my love and get your kicks with it So take my love and get your kicks with it Então pegue meu amor e se divirta com ele I might go shack up in Tasmania I might go shack up in Tasmania Eu poderia ir morar na Tasmânia Before the ozone goes Before the ozone goes Antes que o ozônio vá And paradise burns in Australia, who knows? And paradise burns in Australia, who knows? E o paraíso queima na Austrália, quem sabe? Who knows? Who knows? Quem sabe? Good luck with the service Good luck with the service Boa sorte com o serviço I know you don't deserve this I know you don't deserve this Eu sei que você não merece isso By the time you've heard this, I'll be far By the time you've heard this, I'll be far Quando você ouvir isso, estarei longe Far Far Longe Just another antipodean Just another antipodean Apenas outro antípoda But to Americans, I'm an alien But to Americans, I'm an alien Mas para os americanos, eu sou um alienígena Dyed his hair again Dyed his hair again Pintou o cabelo de novo How could I know where I've been How could I know where I've been Como eu poderia saber onde eu estive When I don't know who I am? When I don't know who I am? Quando eu não sei quem eu sou? I might go shack up in Tasmania I might go shack up in Tasmania Eu poderia ir morar na Tasmânia Before the ozone goes Before the ozone goes Antes que o ozônio vá And paradise burns in Australia, who knows? And paradise burns in Australia, who knows? E o paraíso queima na Austrália, quem sabe? Who knows? Who knows? Quem sabe? I want to breathe I want to breathe Eu quero respirar I want to breathe real air again I want to breathe real air again Eu quero respirar ar de verdade novamente I wanna go back, I wanna go back I wanna go back, I wanna go back Eu quero voltar, eu quero voltar I want to breathe I want to breathe Eu quero respirar I want to breathe I want to breathe Eu quero respirar I left my phone in Sydney I left my phone in Sydney Eu deixei meu telefone em Sydney All the stress outdid me All the stress outdid me Todo o estresse me superou Should I be worried 'bout my kidney? Should I be worried 'bout my kidney? Devo me preocupar com meu rim? Or worried about war? Or worried about war? Ou preocupar com a guerra?






Mais tocadas

Ouvir Pond Ouvir