They lead us out from our zoos They lead us out from our zoos Levam-nos para fora de nossos zoológicos A fixed escape still, we didn't know just what to do A fixed escape still, we didn't know just what to do A fuga fixa ainda, não sabíamos exatamente o que fazer It was steps and steps on missing backs It was steps and steps on missing backs Foi etapas e passos em falta costas And our hands had been bent backwards to match And our hands had been bent backwards to match E as nossas mãos foram dobrados para trás, para corresponder It's all mine, All mine It's all mine, All mine É tudo meu, todo meu A pacing pace that races through A pacing pace that races through Um ritmo que a estimulação através de corridas Our will and bones that never knows just what we do Our will and bones that never knows just what we do A nossa vontade e os ossos, que nunca sabe exatamente o que fazemos Oh how we run around and forget about love Oh how we run around and forget about love Oh como nós correr e esquecer o amor A million people in their beds A million people in their beds Um milhão de pessoas em suas camas A million more in other peoples beds A million more in other peoples beds Um milhão mais povos em outros leitos One hundred stuck stayed One hundred stuck stayed Cento e ficou preso While a million more just played While a million more just played Apesar de mais um milhão só jogou Mixing stories came down from above Mixing stories came down from above Misturando histórias vinham de cima It's all mine, All mine It's all mine, All mine É tudo meu, todo meu I she'd my skin and just crawled around I she'd my skin and just crawled around Eu tinha a minha pele e apenas engatinhava My body ached as I was rolling rounds My body ached as I was rolling rounds Meu corpo doía como eu estava rolando rodadas Felt it as I slipped away Felt it as I slipped away Senti-lo como eu escapuliu Making parts and mixing up with the stars Making parts and mixing up with the stars Fazendo partes e misturar com as estrelas