Some were reborn Some were reborn Alguns foram renascer Some were simply shaken free Some were simply shaken free Alguns foram simplesmente abalada livre And some were the colors And some were the colors E alguns foram as cores That took to the streets That took to the streets Que tomaram as ruas They found in their later years They found in their later years Eles encontraram em seus últimos anos Yeah, they see what we need Yeah, they see what we need Sim, eles vêem o que precisamos It's love for each other It's love for each other É o amor um pelo outro And every living thing And every living thing E cada coisa viva And All my time And All my time E toda minha hora Is used Is used É usado All my only All my only Todos os meus somente And lonely time too And lonely time too E só muito tempo Some simply shaking free Some simply shaking free Alguns simplesmente apertando livre Some were the colors Some were the colors Alguns eram as cores That poured through the streets That poured through the streets Que derramou nas ruas They thought in their younger years They thought in their younger years Eles pensavam em seus anos mais jovem They knew what to do They knew what to do Eles sabiam o que fazer Knew what to say Knew what to say Sabia o que dizer Had nothing to lose Had nothing to lose Não tinha nada a perder Now pick up and pack up Now pick up and pack up Agora, pegar e arrumar The place you were pink The place you were pink O lugar que você estava rosa And falling around And falling around E, caindo em torno de Dripping and crawling and Dripping and crawling and Gotejamento e rastreamento e Clawing and inside Clawing and inside Arranhando e no interior You're missing some sounds You're missing some sounds Você está faltando alguns sons The ones that float, carry The ones that float, carry Você está faltando alguns sons And dance about time And dance about time E dança sobre o tempo And space that it lends And space that it lends E o espaço que dá Room to be free like the sun and the moon Room to be free like the sun and the moon Sala de estar livre como o sol ea lua Save for the sounds Save for the sounds Salvar os sons We'll be reborn We'll be reborn Nós vamos renascer We'll simply be free We'll simply be free Vamos simplesmente ser livre And we'll be the colors And we'll be the colors E nós vamos ser as cores That pour through the streets That pour through the streets Que flui através das ruas And find in our after years And find in our after years E encontrarás em nossa depois de anos That we're all the same That we're all the same Que somos todos iguais We're all made of colors We're all made of colors Nós todos somos feitos de cores And pour through the streets And pour through the streets E derramar as ruas