×

Mornings

Por la mañana

Mornings go best with the sunrise, Mornings go best with the sunrise, Mañanas mejor ir con la salida del sol, The sunrise I used to see The sunrise I used to see La salida del sol Solía ver But will never see now, But will never see now, Pero nunca vemos ahora, Even if I was waiting, we would just build it all up, Even if I was waiting, we would just build it all up, Aunque yo estaba esperando, que acaba de construir lo di todo, We'd look around until we find, we find... We'd look around until we find, we find... Queremos mirar a su alrededor hasta que encontremos, nos encontramos con ... The people found the mountain, The people found the mountain, Las personas que se encuentran la montaña, Climbed up from that hole in the ground Climbed up from that hole in the ground Subió de ese agujero en el suelo Through the cracks in the sky Through the cracks in the sky A través de las grietas en el cielo And threatened to fall, And threatened to fall, Y amenazó con caer, Still I don't believe, no I don't believe. Still I don't believe, no I don't believe. Sin embargo, no creo, no, yo no lo creo. And we'll be just fine, and we'll be just fine. And we'll be just fine, and we'll be just fine. Y vamos a estar bien, y vamos a estar bien. The future was born with the sunrise, The future was born with the sunrise, El futuro nace con la salida del sol, The sunrise that builds into days and even more years. The sunrise that builds into days and even more years. La salida del sol que se acumula en días e incluso años más. And as it rolls burning, And as it rolls burning, Y a medida que rueda en llamas, Burning up like the trails (of the comets pulled tails) Burning up like the trails (of the comets pulled tails) Ardiendo como los caminos (de los cometas sacó colas) We'd look around until we find, we find... We'd look around until we find, we find... Queremos mirar a su alrededor hasta que encontremos, nos encontramos con ... The people found the mountain, The people found the mountain, Las personas que se encuentran la montaña, Climbed up from that hole in the ground Climbed up from that hole in the ground Subió de ese agujero en el suelo Through the cracks in the sky Through the cracks in the sky A través de las grietas en el cielo And threatened to fall, And threatened to fall, Y amenazó con caer, Still I don't believe, I don't believe. Still I don't believe, I don't believe. Sin embargo, no creo, no creo. And we'll be just fine, and we'll be just fine. And we'll be just fine, and we'll be just fine. Y vamos a estar bien, y vamos a estar bien. As the sun it rose up from the belly of sea, As the sun it rose up from the belly of sea, Cuando el sol se levantó desde el vientre del mar, Found his bedding of clouds where it hung for years, Found his bedding of clouds where it hung for years, Encontró su ropa de cama de nubes donde se colgó durante años, Still I don't believe. Still I don't believe. Sin embargo, no creo. While colors rained and poured from the cotton bound pools and the drips, While colors rained and poured from the cotton bound pools and the drips, Mientras que los colores llovió y se sirvió de las piscinas de algodón atado y gotea el, The drips stained us all, painted us all, The drips stained us all, painted us all, Las gotas teñidas todos nosotros, pintados todos nosotros, Still I don't believe. Still I don't believe. Sin embargo, no creo. The people found the mountain, The people found the mountain, Las personas que se encuentran la montaña, Climbed up from that hole in the ground Climbed up from that hole in the ground Subió de ese agujero en el suelo Through the cracks in the sky. Through the cracks in the sky. A través de las grietas en el cielo. Still I don't believe, I don't believe. Still I don't believe, I don't believe. Sin embargo, no creo, no creo. The people found the mountain, The people found the mountain, Las personas que se encuentran la montaña, Climbed up from that hole in the ground Climbed up from that hole in the ground Subió de ese agujero en el suelo Through the cracks in the sky. Through the cracks in the sky. A través de las grietas en el cielo. And I don't believe, I don't believe. And I don't believe, I don't believe. Y no creo, no creo. And we'll be just fine, we'll be just fine. And we'll be just fine, we'll be just fine. Y vamos a estar bien, vamos a estar bien. We'll be just fine, I don't believe. We'll be just fine, I don't believe. Vamos a estar muy bien, no creo. No, I don't believe. No, I don't believe. No, I don't believe. No, I don't believe. No, no creo. No, no creo.






Mais tocadas

Ouvir Portugal. The Man Ouvir