If you look real high If you look real high Se você olhar real alta You just might find You just might find Você só poderá encontrar Sitting in the stars Sitting in the stars Sentados nas estrelas Glistening, glistening Glistening, glistening Brilhante, reluzente Waiting for the band to come Waiting for the band to come Esperando que a banda vem Just waiting for that man to come Just waiting for that man to come Só esperando para que o homem para vir Oh, I wonder... Oh, I wonder... Oh, eu me pergunto ... Slip on down from that sun Slip on down from that sun Slip em baixo do que o sol To climb down to earth To climb down to earth Para descer à terra And down to things like time And down to things like time E até coisas como o tempo Because we are all, we are all just lovers Because we are all, we are all just lovers Porque todos nós somos, todos nós somos apenas amantes Born of earth and light like all these others Born of earth and light like all these others Nascido da terra e luz como todos esses outros If you're talking to the moon If you're talking to the moon Se você está falando com a lua The moon might sing about the universe The moon might sing about the universe A lua poderia cantar sobre o universo Shouting out I don't need, I don't need time Shouting out I don't need, I don't need time Gritando que eu não preciso, eu não preciso de tempo I breathe in time I breathe in time Eu respiro no tempo Where, where are we now? Where, where are we now? Onde, onde estamos agora? Where, where are we now? Where, where are we now? Onde, onde estamos agora? Slip on down from that sun Slip on down from that sun Escorregar para baixo do que o sol To climb down to earth To climb down to earth Para descer à terra And down to things like time And down to things like time E até coisas como o tempo de Because we are all, we are all just lovers Because we are all, we are all just lovers Porque todos nós somos, todos nós somos apenas amantes Born of earth and light like all these others Born of earth and light like all these others Nascido da terra e luz como todos esses outros If you're looking for the river If you're looking for the river Se você está olhando para o rio Just find the mouth Just find the mouth Basta encontrar a boca It's grinding like gnashing teeth foaming out, foaming out It's grinding like gnashing teeth foaming out, foaming out É moagem como ranger os dentes para fora a formação de espuma, espuma para fora Mixing up that hell to come Mixing up that hell to come Mistura-se que o inferno para vir Just mixing up the hell to come Just mixing up the hell to come Basta misturar o inferno para vir And it's fixing up to swallow me whole And it's fixing up to swallow me whole E é fixa até me engolir inteiro Fixing up to swallow me whole Fixing up to swallow me whole Fixação até me engolir inteiro Fixing up to swallow my soul Fixing up to swallow my soul Fixação até engolir minha alma Fixing up to swallow me whole Fixing up to swallow me whole Fixação até me engolir inteiro Slip on down from that sun Slip on down from that sun Escorregar para baixo do que o sol To climb down to earth To climb down to earth Para descer à terra And down to things like time And down to things like time E até coisas como o tempo Because we are all, we are all just lovers Because we are all, we are all just lovers Porque todos nós somos, nós todos somos apenas amantes Born of earth and light like all these others Born of earth and light like all these others Nascido da terra e luz como todos esses outros We are all, we are all We are all, we are all Somos todos, todos nós somos Where, Where are we now? Where, Where are we now? Quando, Onde estamos agora? We are all, we are all We are all, we are all Somos todos, somos todos Where, Where are we now? Where, Where are we now? Quando, Onde estamos agora? We are all, we are all We are all, we are all Somos todos, somos todos Where, Where are we now? Where, Where are we now? Quando, Onde estamos agora? Oh, I wonder Oh, I wonder Oh, eu me pergunto